Toteking & Shotta feat. Soriaño - N.O. H.A.Y. - перевод текста песни на немецкий

N.O. H.A.Y. - Tote King , Shotta перевод на немецкий




N.O. H.A.Y.
E.S. G.I.B.T. N.I.C.H.T.S.
N.O. H.A.Y. dame más,
E.S. G.I.B.T. N.I.C.H.T.S. gib mir mehr,
Por aquí no hay color, nada bien,
Hier gibt's keine Farbe, nichts ist gut,
Todo igual, no hay calendario pa′l pobre, no hay sutileza,
Alles gleich, kein Kalender für den Armen, keine Subtilität,
Best Sellers rebañando las sobras que la tele deja.
Bestseller kratzen die Reste auf, die das Fernsehen übrig lässt.
No hay fe, no hay Dios, no hay nada pa'l triste,
Kein Glaube, kein Gott, nichts für den Traurigen,
No hay masones mágicos mandando, no hay chistes,
Keine magischen Freimaurer, die befehlen, keine Witze,
No hay ow, no hay swag, no hay songs, no hay arte,
Kein Ow, kein Swag, keine Songs, keine Kunst,
Polis subiendo por el balcón pa′ desahuciarte.
Bullen klettern auf den Balkon, um dich rauszuwerfen.
No hay gente decente, adolescentes niñatos,
Keine anständigen Leute, jugendliche Rotzlöffel,
Debo haber nacido viejo como Benjamin Button,
Ich muss alt geboren sein wie Benjamin Button,
No hay nada, no hay aguante, no soy joven como antes,
Nichts da, keine Ausdauer, ich bin nicht mehr jung wie früher,
Borrachera el viernes, resaca hasta el martes.
Freitags Besäufnis, Kater bis Dienstag.
No hay salvación si la torpeza me gana,
Keine Rettung, wenn mich die Ungeschicklichkeit besiegt,
Vivo en la tierra y no distingo a Beyoncé de Rihanna,
Ich lebe auf der Erde und kann Beyoncé nicht von Rihanna unterscheiden,
Estoy en las nubes, estoy con mis textos con mis hojas,
Ich bin in den Wolken, ich bin bei meinen Texten, meinen Blättern,
Más fuera de contexto que el ninja de Águila Roja.
Mehr aus dem Kontext gerissen als der Ninja von Águila Roja.
Estás en paro y pa' eso no hay solución,
Du bist arbeitslos und dafür gibt es keine Lösung,
La cura no ha llegao' como el anillo de Lebron,
Die Heilung ist nicht gekommen wie Lebrons Ring,
Estaba claro no hay nada, trucos y trapis
Es war klar, es gibt nichts, Tricks und Schiebereien
Y el colega que te pide que trabajes gratis.
Und der Kumpel, der dich bittet, gratis zu arbeiten.
No hay nada para no ves,
Es gibt nichts für mich, siehst du,
No queda vocación y arte, solo interés,
Keine Berufung und Kunst mehr übrig, nur Interesse,
Ya no hay ideales solo títeres,
Es gibt keine Ideale mehr, nur Marionetten,
Hay demasiados ladrones pero no hay cárceles, ya ves
Es gibt zu viele Diebe, aber keine Gefängnisse, siehst du.
No hay nada pa′ mí, curro ni ocio,
Nichts für mich, weder Arbeit noch Freizeit,
Desde que pesetas no hay, no hay negocio,
Seit es keine Peseten mehr gibt, gibt es kein Geschäft,
No hay nada pa′ es lo que hay
Nichts für mich, so ist es nun mal
N.O.H.A.Y. No hay.
E.S. G.I.B.T. N.I.C.H.T.S. Gibt nichts.
Hay crimen no hay huella,
Es gibt Verbrechen, keine Spuren,
"La chica de tu vida no está en discos" dice el listo, y acaba con ella.
"Das Mädchen deines Lebens ist nicht auf Platten", sagt der Schlaumeier, und landet bei ihr.
Aquí no hay amor, aquí hay enfados y soldados decididos,
Hier gibt es keine Liebe, hier gibt es Ärger und entschlossene Soldaten,
Une estos tres estados y tendrás Estados Unidos.
Vereine diese drei Zustände und du hast die Vereinigten Staaten.
Rap todo el día rompe tus vías, chico no ha
Rap den ganzen Tag, zerstört deine Bahnen, Junge, es gibt keinen
Salida, soy un yonki, doble vida como Sho Hai.
Ausweg, ich bin ein Junkie, Doppelleben wie Sho Hai.
Mi frase entretenida como el Bombay Sapphire azul
Meine unterhaltsame Zeile wie der blaue Bombay Sapphire
Ya no hay buen rollo como en estas de la Old School.
Es gibt keine gute Stimmung mehr wie in diesen Old-School-Sachen.
No hay nada de guay, todos tembláis
Nichts ist cool, ihr zittert alle
Porque solo hay sucedáneos como el sexo en Skype.
Weil es nur Surrogate gibt wie Sex über Skype.
No hay compromiso ya en el micro,
Kein Engagement mehr am Mikrofon,
Raperos cambian su cacho en colabos cuando escuchan las del otro equipo.
Rapper ändern ihren Part in Kollabos, wenn sie die vom anderen Team hören.
Es tan triste pienso, que pa' qué enfadarme,
Es ist so traurig, denke ich, wozu sich aufregen,
No hay humor como antes, Groucho, Billy Wilder,
Kein Humor wie früher, Groucho, Billy Wilder,
No hay nada para mí, la suerte está echá′,
Nichts für mich, die Würfel sind gefallen,
Soy una broma de Borat, el Black Sabbath del rap y no hay más.
Ich bin ein Witz von Borat, der Black Sabbath des Rap und mehr gibt's nicht.
No hay arte ya, no hay cultura ni canción,
Keine Kunst mehr, keine Kultur, kein Lied,
Todo lo que hice mío se encuentra en extinción,
Alles, was ich mir zu eigen machte, stirbt aus,
No queda gente normal, o tonto o cabrón,
Keine normalen Leute mehr übrig, entweder dumm oder Arschloch,
Ni primavera ni otoño solo invierno y sol.
Weder Frühling noch Herbst, nur Winter und Sonne.
No hay nada pa' mí, no hay nada pa′ ti,
Nichts für mich, nichts für dich,
No hay nada aquí, estaba escrito.
Nichts hier, es stand geschrieben.
No hay nada pa' mí, no hay nada pa′ ti,
Nichts für mich, nichts für dich,
No hay nada aquí y apago el micro.
Nichts hier und ich schalte das Mikro aus.





Авторы: Shotta, Toteking


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.