Текст и перевод песни Toteking & Shotta - Está en Mi
He
vuelto
porque
esto
del
Hip
Hop
está
en
mí,
Я
вернулся,
потому
что
хип-хоп
у
меня
в
крови,
He
vuelto
por
la
música
pero
no
es
porti
Я
вернулся
ради
музыки,
но
не
из-за
тебя
Revuelto
en
este
mundo
que
no
entiende
extraño,
Перемешанный
в
этом
странном
мире,
который
я
не
понимаю,
Soltando
mi
discurso
aquí
año
tras
año
Произнося
свою
речь
год
за
годом
Y
todo
el
mundo
dice
Hip
Hop,
Hip
Hop...
И
весь
мир
говорит
хип-хоп,
хип-хоп...
Hip
Hop,
Hip
Hop,
Hip
Hop,
Hip
Hop
Хип-хоп,
хип-хоп,
хип-хоп,
хип-хоп
Hip
Hop,
Hip
Hop,
Hip
Hop,
Hip
Hop
Хип-хоп,
хип-хоп,
хип-хоп,
хип-хоп
Hip
Hop,
Hip
Hop,
Hip
Hop,
Hip
Hop
Хип-хоп,
хип-хоп,
хип-хоп,
хип-хоп
Yo
vivo
bajo
el
cielo
que
no
imaginó
John
Lennon,
un
transtorno,
Я
живу
под
небом,
которое
не
придумал
Джон
Леннон,
беспорядок,
Donde
la
gente
se
la
mide
y
piensa
que
vale
para
el
porno
Где
люди
меряются
членами
и
думают,
что
это
подходит
для
порно
Sin
adornos,
Без
украшений,
Tote
está
en
el
micro,
insumiso,
listo
para
hacerlo
gordo
Тотэ
у
микрофона,
бунтарь,
готовый
порвать
в
клочья
Soy
yo!
Machaco
ritmos
como
Rapsusklei,
Это
я!
Я
сокрушаю
ритмы,
как
Rapsusklei,
Trago
estilos
nuevos
y
pa′
este
juego
hay
que
trucar
la
Play.
Я
впитываю
новые
стили,
и
для
этой
игры
нужно
обмануть
Play.
Tú
ya
estás
muerto
como
el
Myspace,
Ты
уже
мертв,
как
MySpace,
Tengo
el
cuaderno
echando
fuego
como
el
Frost
y
el
Blade.
Мой
блокнот
пылает,
как
огонь
у
Фроста
и
Блейда.
Yo
no
soy
de
los
que
vael
gimnasio
a
hablar,
Я
не
из
тех,
кто
ходит
в
тренажерный
зал
понтоваться,
El
francotirador
noruego
a
Telecinco
ya!
Норвежский
снайпер
на
телеканале
Telecinco!
Olvida
la
cultura,
sé
realista,
Забудь
о
культуре,
будь
реалистом,
Vives
telebasura,
apicultura
para
ese
nido
de
avispas.
Ты
живешь
на
телемусоре,
пчеловодство
для
этого
осиного
гнезда.
Yo
con
mi
lírica
máxima
trepo
a
los
chavales
como
un
gamo,
Моя
мощная
лирика
взбирается
на
детей,
как
серна,
Estamos
en
todos
los
canales
como
venecianos,
Мы
на
всех
каналах,
как
венецианцы,
Yo
no
practicaba
nada
de
tu
lado,
Я
не
практиковал
ничего
на
твоей
стороне,
Más
bien
yo
vaticinaba
eso
del
indignado
Скорее,
я
предсказывал
все
эти
возмущения
Y
ayer
cuando
las
cosas
estaban
raras,
А
вчера,
когда
все
было
странно,
Feas
como
el
fútbol
con
racistas
en
sus
gradas,
Гадко,
как
футбол
с
расистами
на
трибунах,
Yo
lo
denunciaba
en
mis
canciones,
Я
осуждал
это
в
своих
песнях,
Demagogia
lo
llamaban
esos
que
hoy
en
día
se
cuelan
en
manifestaciones.
Демагогией
это
называли
те,
кто
сегодня
пробирается
на
демонстрации.
He
vuelto
porque
esto
del
Hip
Hop
está
en
mí,
Я
вернулся,
потому
что
хип-хоп
у
меня
в
крови,
He
vuelto
por
la
música
pero
no
es
porti
Я
вернулся
ради
музыки,
но
не
из-за
тебя
Revuelto
en
este
mundo
que
no
entiende
extraño,
Перемешанный
в
этом
странном
мире,
который
я
не
понимаю,
Soltando
mi
discurso
aquí
año
tras
año
Произнося
свою
речь
год
за
годом
Y
todo
el
mundo
dice
Hip
Hop,
Hip
Hop...
И
весь
мир
говорит
хип-хоп,
хип-хоп...
Hip
Hop,
Hip
Hop,
Hip
Hop,
Hip
Hop
Хип-хоп,
хип-хоп,
хип-хоп,
хип-хоп
Hip
Hop,
Hip
Hop,
Hip
Hop,
Hip
Hop
Хип-хоп,
хип-хоп,
хип-хоп,
хип-хоп
Hip
Hop,
Hip
Hop,
Hip
Hop,
Hip
Hop
Хип-хоп,
хип-хоп,
хип-хоп,
хип-хоп
Tienes
un
grupo
o
una
empresa,
flows
pesan,
У
тебя
группа
или
компания,
потоки
тяжелы,
Más
coordinación
que
natación
sincronizada
japonesa.
Больше
координации,
чем
в
синхронном
плавании
японок.
El
grito
de
los
espartanos
nunca
será
en
vano,
Крик
спартанцев
никогда
не
будет
напрасным,
Hermano,
míralo
está
claro
los
auténticos
nunca
triunfamos.
Брат,
взгляни
на
это,
ясно,
что
настоящие
никогда
не
преуспеют.
Ciudadanos
de
un
lugar
llamado
mundo,
Граждане
места
под
названием
мир,
¿Quién
te
ha
dicho
que
sabias
rapear?
Absurdo!
Кто
сказал
тебе,
что
ты
умеешь
читать
рэп?
Абсурд!
Boom
Clap!
Qué
jodida
jungla!
Буум-клап!
Какая
е*аная
джунгля!
Sin
enchufe
el
futuro
laboral
no
abunda!
Без
связей
будущее
трудоустройство
не
изобилует!
Fachas
hablando
de
economía
y
puestos
de
trabajo
Фашисты
говорят
об
экономике
и
рабочих
местах
Y
no
hablan
de
las
bombas
de
atocha
de
hace
unos
años.
И
не
говорят
о
взрывах
на
Аточе
несколько
лет
назад.
No
soy
un
premio
Nobel
nene,
sea
como
fuere,
Я
не
лауреат
Нобелевской
премии,
мальчик,
но
как
бы
то
ни
было,
Yo
ni
sé
decir
la
R
pero
mi
flow
no
muere.
Я
даже
не
умею
произносить
букву
«р»,
но
мой
поток
не
умирает.
Vente!
Música
latente,
corazón
ardiente,
Иди
сюда!
Живая
музыка,
пылкое
сердце,
Los
raperos
de
siempre.
Рэперы
как
всегда.
Shotta!
Sigo
siendo
yo,
esa
persona
irracional,
Шотта!
Я
все
тот
же,
тот
самый
нерациональный
человек,
El
que
incita
a
quemar
coches
y
empresas
en
Radio
Nacional.
Тот,
кто
подстрекает
к
поджогам
машин
и
предприятий
на
национальном
радио.
¿Y
este
nota
muerto.
tío?
Que
te
iba
a
decir,
А
этот
дохлый
чувак.
чувак?
Что
я
хотел
сказать,
Los
polis
del
15M
no
pueden
conmigo
MC
Полиция
на
15М
не
может
справиться
со
мной,
MC
Manos
en
el
aire,
por
supuesto,
los
que
saben
de
esto,
Руки
вверх,
конечно,
те,
кто
знает
об
этом,
Música
con
hambre,
los
hermanos
de
sangre
han
vuelto.
Голодная
музыка,
братья
по
крови
вернулись.
He
vuelto
porque
esto
del
Hip
Hop
está
en
mí,
Я
вернулся,
потому
что
хип-хоп
у
меня
в
крови,
He
vuelto
por
la
música
pero
no
es
porti
Я
вернулся
ради
музыки,
но
не
из-за
тебя
Revuelto
en
este
mundo
que
no
entiende
extraño,
Перемешанный
в
этом
странном
мире,
который
я
не
понимаю,
Soltando
mi
discurso
aquí
año
tras
año
Произнося
свою
речь
год
за
годом
Y
todo
el
mundo
dice
Hip
Hop,
Hip
Hop...
И
весь
мир
говорит
хип-хоп,
хип-хоп...
Hip
Hop,
Hip
Hop,
Hip
Hop,
Hip
Hop
Хип-хоп,
хип-хоп,
хип-хоп,
хип-хоп
Hip
Hop,
Hip
Hop,
Hip
Hop,
Hip
Hop
Хип-хоп,
хип-хоп,
хип-хоп,
хип-хоп
Hip
Hop,
Hip
Hop,
Hip
Hop,
Hip
Hop
Хип-хоп,
хип-хоп,
хип-хоп,
хип-хоп
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ignacio Gonzalez Rodriguez, Manuel Gonzalez Rodriguez, Phonix
Альбом
Héroe
дата релиза
30-10-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.