Текст и перевод песни Toto - Africa (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Africa (Ao Vivo)
Африка (Вживую)
I
hear
the
drums
echoing
tonight
Сегодня
ночью
я
слышу
эхо
барабанов
But
she
hears
only
whispers
of
some
quiet
conversation
Но
она
слышит
только
шепот
тихого
разговора
She's
coming
in,
twelve-thirty
flight
Она
прибывает
на
рейсе
в
двенадцать
тридцать
The
moonlit
wings
reflect
the
stars
that
guide
me
towards
salvation
Лунные
крылья
отражают
звёзды,
что
ведут
меня
к
спасению
I
stopped
an
old
man
along
the
way
Я
остановил
старика
по
пути
Hoping
to
find
some
old
forgotten
words
or
ancient
melodies
Надеясь
найти
какие-то
забытые
слова
или
древние
мелодии
He
turned
to
me
as
if
to
say,
"Hurry
boy,
it's
waiting
there
for
you"
Он
обернулся
ко
мне,
как
будто
сказал:
\"Спеши,
парень,
она
там
ждет
тебя\"
It's
gonna
take
a
lot
to
drag
me
away
from
you
Мне
понадобится
много,
чтобы
отвести
меня
от
тебя
There's
nothing
that
a
hundred
men
or
more
could
ever
do
Ни
сотня
мужчин,
ни
больше
ничего
не
смогут
сделать
это
I
bless
the
rains
down
in
Africa
Я
благословляю
дожди
в
Африке
Gonna
take
some
time
to
do
the
things
we
never
had
Нужно
время,
чтобы
сделать
то,
что
мы
никогда
не
делали
The
wild
dogs
cry
out
in
the
night
Дикие
собаки
воют
ночью
As
they
grow
restless,
longing
for
some
solitary
company
Они
становятся
неспокойными,
жаждущими
одинокой
компании
I
know
that
I
must
do
what's
right
Я
знаю,
что
мне
нужно
сделать
то,
что
правильно
As
sure
as
Kilimanjaro
rises
like
Olympus
above
the
Serengeti
Так
же
уверенно,
как
Килиманджаро
восходит,
словно
Олимп
над
Серенгети
I
seek
to
cure
what's
deep
inside,
frightened
of
this
thing
that
I've
become
Я
стремлюсь
излечить
то,
что
глубоко
внутри,
я
боюсь
того,
кем
я
стал
It's
gonna
take
a
lot
to
drag
me
away
from
you
Мне
понадобится
много,
чтобы
отвести
меня
от
тебя
There's
nothing
that
a
hundred
men
or
more
could
ever
do
Ни
сотня
мужчин,
ни
больше
ничего
не
смогут
сделать
это
I
bless
the
rains
down
in
Africa
Я
благословляю
дожди
в
Африке
Gonna
take
some
time
to
do
the
things
we
never
had
Нужно
время,
чтобы
сделать
то,
что
мы
никогда
не
делали
Hurry
boy,
she's
waiting
there
for
you
Спеши,
парень,
она
там
ждёт
тебя
It's
gonna
take
a
lot
to
drag
me
away
from
you
Мне
понадобится
много,
чтобы
отвести
меня
от
тебя
There's
nothing
that
a
hundred
men
or
more
could
ever
do
Ни
сотня
мужчин,
ни
больше
ничего
не
смогут
сделать
это
I
bless
the
rains
down
in
Africa
Я
благословляю
дожди
в
Африке
I
bless
the
rains
down
in
Africa
Я
благословляю
дожди
в
Африке
(I
bless
the
rain)
(Я
благословляю
дождь)
I
bless
the
rains
down
in
Africa
Я
благословляю
дожди
в
Африке
(I
bless
the
rain)
(Я
благословляю
дождь)
I
bless
the
rains
down
in
Africa
Я
благословляю
дожди
в
Африке
I
bless
the
rains
down
in
Africa
Я
благословляю
дожди
в
Африке
(Ah,
gonna
take
the
time)
(Ах,
возьму-ка
я
время)
Gonna
take
some
time
to
do
the
things
we
never
had
Нужно
время,
чтобы
сделать
то,
что
мы
никогда
не
делали
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JEFF PORCARO, DAVID PAICH
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.