Текст и перевод песни Toto Cutugno - Aeroplani
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come
è
amaro
sentirti
parlare
It's
so
bitter
to
hear
you
speak
Non
ti
sai
contenere
You
can't
help
yourself
E
ogni
volta
è
una
freccia
nel
cuore
And
every
time
it's
an
arrow
in
the
heart
Che
non
mi
fa
respirare
That
makes
me
unable
to
breathe
Ma
il
silenzio
dà
solo
rancore
But
silence
only
breeds
resentment
E
fa
ancora
più
male
And
it
hurts
even
more
Ti
tormenta
e
ti
fa
disperare
It
torments
you
and
makes
you
despair
E
allora
tanto
vale
And
so
it's
worth
it
Quante
piccole
bugie...
ci
avvelenano
la
vita
How
many
little
lies...
poison
our
lives
Ognuno
tiene
dentro
di
sé...
la
sua
anima
segreta
Everyone
keeps
their
own...
secret
soul
within
Le
tue
ragioni
con
le
mie...
si
riflettono
su
un
vetro
Your
reasons
and
mine...
are
reflected
on
a
window
E
cerco
un
modo
per
tornare
indietro
And
I'm
looking
for
a
way
to
go
back
Amore
mio...
stringimi
le
mani
My
love...
hold
my
hands
Potrei
morire...
a
star
così
lontani
I
could
die
spending
all
this
time
far
from
you
Vorrei
che
mi
dicessi...
che
non
ti
sei
già
arresa
I'd
like
you
to
tell
me...
that
you
haven't
already
given
up
Mi
basta
il
tuo
sorriso...
per
ricominciare
Your
smile
is
enough
for
me...
to
start
over
Amore
mio...
stringimi
forte
le
mani
My
love...
hold
me
tight
E
voleremo...
come
aeroplani
And
we
will
fly...
like
airplanes
Verso
l'alto
più
su
Up
higher
Dove
il
cielo
sei
tu
Where
the
sky
is
you
Oltre
le
nuvole
Above
the
clouds
Ti
ricordi
dei
nostri
vent'anni
Do
you
remember
our
twenties?
Delle
tante
ambizioni
All
the
dreams
Quella
vita
in
comune
in
quei
sogni
That
common
life
in
those
dreams
Son
rimaste
illusioni
They've
become
illusions
Ma
quell'immagine
di
noi...
come
un
chiodo
nella
mente
But
that
image
of
us...
like
a
nail
in
the
mind
Sempre
nitida
però...
ogni
volta
più
distante
Still
clear
though...
each
time
more
distant
Non
esiste
che
è
finita...
non
accetto
un'altra
vita
That
it's
over
doesn't
exist...
I
don't
accept
another
life
Sei
solo
tu
la
via
d'uscita
You're
the
only
way
out
Amore
mio...
dimmi
che
mi
ami
My
love...
tell
me
you
love
me
Voglio
sentir
tremare...
ancora
le
tue
mani
I
want
to
feel
your
hands
trembling...
again
Raggiungeremo
il
mare...
come
la
prima
volta
We'll
reach
the
sea...
like
the
first
time
E
fermeremo
il
tempo...
per
ricominciare
And
we'll
stop
time...
to
start
over
Amore,
amore
mio...
apri
le
tue
ali
My
love...
spread
your
wings
E
voleremo...
come
aeroplani
And
we
will
fly...
like
airplanes
Verso
l'alto
più
su
Up
higher
Dove
il
cielo
sei
tu
Where
the
sky
is
you
Oltre
le
nuvole
Above
the
clouds
Dai
proviamo
ancora...
come
la
prima
volta
Come
on,
let's
try
again...
like
the
first
time
A
far
scoppiare
il
cuore...
e
ricominciare
To
make
our
hearts
burst...
and
start
over
Amore
mio...
stringimi
forte...
le
mani
My
love...
hold
me
tight...
my
hands
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.