Текст и перевод песни Toto Cutugno - Cappuccetto rosso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cappuccetto rosso
Красная шапочка
C′est
l'été
de
l'amour
Это
летняя
любовь
Et
l′amour
c′est
toujour
И
любовь
всегда
Pour
toi
pour
moi
pour
nous
Для
тебя,
для
меня,
для
нас
(Coro)
C'est
l′amour
c'est
l′amour
(Припев)
Это
любовь,
это
любовь
C'est
l′été
de
l'amour
Это
летняя
любовь
Et
l'amour
c′est
toujour
И
любовь
всегда
C′est
l'amour
c′est
l'amour
Это
любовь,
это
любовь
C′est
l'été
de
l′amour
Это
летняя
любовь
Et
l'amour
c'est
toujour
И
любовь
всегда
In
questo
mare
di
stele
В
этом
море
звезд
Un
brivido
sulla
pelle
Мурашки
по
коже
Su
questa
spiaggia
inesplorata
На
этом
неизведанном
пляже
(Coro)
C′est
l′amour
c'est
l′amour
(Припев)
Это
любовь,
это
любовь
C'est
l′été
de
l'amour
Это
летняя
любовь
Et
l′amour
c'est
toujour
(x
3)
И
любовь
всегда
(x
3)
Manca
parte
in
francese
di
Cutugno
Отсутствует
часть
на
французском
языке
Se
mi
vuoi
Если
ты
захочешь
Ti
accarezzo
l'anima
Я
прикоснусь
к
твоей
душе
In
questa
spiaggia
libera
На
этом
безлюдном
пляже
Ogni
volta
che
vai
via
Каждый
раз,
когда
ты
уходишь
In
questa
estate
di
follia
В
это
безумное
лето
A
piedi
nudi
sulla
sabbia
Босиком
по
песку
Corri
quasi
quasi
mi
fai
rabbia
Ты
бежишь,
и
это
почти
сводит
меня
с
ума
Ma
sai
che
ti
riprendo
non
mi
arrendo
Но
ты
знаешь,
что
я
поймаю
тебя
и
не
отступлюсь
Sei
mia
e
questa
notte
ti
pretendo
Ты
моя,
и
этой
ночью
я
буду
требовать
тебя
(Coro)
C′est
l′amour
c'est
l′amour
(Припев)
Это
любовь,
это
любовь
C'est
l′été
de
l'amour
Это
летняя
любовь
Et
l′amour
c'est
toujour
(x
3)
И
любовь
всегда
(x
3)
Manca
parte
in
francese
di
Cutugno
Отсутствует
часть
на
французском
языке
Se
mi
vuoi
Если
ты
захочешь
Ti
accarezzo
l'anima
Я
прикоснусь
к
твоей
душе
In
questa
spiaggia
libera
На
этом
безлюдном
пляже
Ogni
volta
che
vai
via
Каждый
раз,
когда
ты
уходишь
In
questa
estate
di
follia
В
это
безумное
лето
(Coro)
C′est
l′amour
c'est
l′amour
(Припев)
Это
любовь,
это
любовь
C'est
l′été
de
l'amour
Это
летняя
любовь
Et
l′amour
c'est
toujour
(x
4)
И
любовь
всегда
(x
4)
C'est
l′été
de
l′amour
(Cutugno)
Это
летняя
любовь
(Кутуньо)
Et
l'amour
c′est
toujour
(Cutugno)
И
любовь
всегда
(Кутуньо)
(Coro)
Che
occhi
grandi
che
hai
(Припев)
Какие
большие
глаза
у
тебя
Per
guardarti
meglio
Чтобы
лучше
видеть
тебя
(Coro)
Che
mani
grandi
che
hai
(Припев)
Какие
большие
руки
у
тебя
Per
sfiorarti
meglio
Чтобы
нежнее
касаться
тебя
(Coro)
Che
bocca
grande
che
hai
(Припев)
Какой
большой
рот
у
тебя
Per
baciarti
meglio
Чтобы
страстнее
целовать
тебя
(Coro)
che
cuore
grande
che
hai
(Припев)
Какое
большое
сердце
у
тебя
Per
amarti
meglio
Чтобы
сильнее
любить
тебя
(Coro)Che
occhi
grandi
che
hai
(Припев)Какие
большие
глаза
у
тебя
Per
guardarti
meglio
Чтобы
лучше
видеть
тебя
(Coro)
Che
mani
grandi
che
hai
(Припев)
Какие
большие
руки
у
тебя
Per
abbracciarti
meglio
Чтобы
крепче
обнимать
тебя
(Coro)
Che
bocca
grande
che
hai
(Припев)
Какой
большой
рот
у
тебя
Per
baciarti
meglio
Чтобы
страстнее
целовать
тебя
(Coro)
che
cuore
grande
che
hai
(Припев)
Какое
большое
сердце
у
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.