Toto Cutugno - Mi'innamorero' - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Toto Cutugno - Mi'innamorero'




Mi'innamorero'
Заставлю тебя влюбиться
Solo tu, proprio tu, la mia trappola sei tu
Только ты, так уж вышло, ты мой капкан
Ti prendo al mio guinzaglio
Я возьму тебя на поводок
Più mi sfuggi e più ti voglio
Чем сильнее ты ускользаешь, тем больше я тебя хочу
Sono il gatto e tu il mio topo
Я кот, а ты моя мышь
Sei solo tu, proprio tu, cosa pretendi di più?
Только ты, так уж вышло, чего тебе еще нужно?
Tra una carezza e uno sbaglio
Среди ласк и ошибок
Una promessa e un imbroglio
Обещаний и обмана
In questa stanza, la tua incoscienza
В этой комнате, твое безрассудство
Sei solo tu, proprio tu, inconfondibile sei tu
Только ты, так уж вышло, ты неповторима
Con quel carattere bestiale
С этим звериным характером
Incomprensibile e speciale
Непонятным и особенным
E poi rimani, fino a domani
И ты остаешься, до утра
Sei solo tu, proprio tu, ma che spettacolo sei tu
Только ты, так уж вышло, но что же ты такое
In questo mare di stelle, sfioro la tua pelle
В этом море звезд, я прикасаюсь к твоей коже
M'innamorerai, t'innamorerò
Я заставлю тебя влюбиться, ты заставишь меня влюбиться
Tu mi ritroverai
Ты найдешь меня снова
Apri il tuo cuore e poi lasciami un po' entrare
Открой свое сердце и позволь мне войти
Senza far rumore
Незаметно
M'innamorerai, t'innamorerò
Я заставлю тебя влюбиться, ты заставишь меня влюбиться
Tu mi ritroverai
Ты найдешь меня снова
Tra le tue braccia, a due passi dal mio cuore
В твоих объятиях, в двух шагах от моего сердца
Noi siamo l'amore
Мы и есть любовь
Solo tu, proprio tu, che mi sfidi sempre più
Только ты, так уж вышло, ты бросаешь мне все больше вызовов
Ci fai o tu ci sei? E poi fai sempre quel che vuoi
Ты со мной или нет? И ты всегда делаешь то, что хочешь
Ma poi rimani, tra le mie mani
Но потом ты остаешься, в моих руках
Sei solo tu, proprio tu, ma che tempesta che sei tu
Только ты, так уж вышло, но что же ты за ураган такой
Ma dopo il temporale
Но после грозы
Tu catturi il mio animale
Ты ловишь моего зверя
Con mille ami, con giochi strani
Тысячей крючков, странными играми
Sei solo tu proprio tu, imprevedibile sei tu
Только ты, так уж вышло, ты непредсказуема
Lunatica indecisa, incomprensibile e confusa
Лунная, нерешительная, непонятная и запутавшаяся
È la tua vita, incasinata
Это твоя жизнь, беспорядок
Sei solo tu, proprio tu, ma che spettacolo sei tu
Только ты, так уж вышло, но что же ты такое
In questo mare di stelle, sfioro la tua pelle
В этом море звезд, я прикасаюсь к твоей коже
M'innamorerai, t'innamorerò
Я заставлю тебя влюбиться, ты заставишь меня влюбиться
Tu mi ritroverai
Ты найдешь меня снова
Apri il tuo cuore e poi lasciami un po' entrare
Открой свое сердце и позволь мне войти
Senza far rumore
Незаметно
M'innamorerai, t'innamorerò
Я заставлю тебя влюбиться, ты заставишь меня влюбиться
Tu mi ritroverai
Ты найдешь меня снова
Tra le tue braccia a due passi dal mio cuore
В твоих объятиях, в двух шагах от моего сердца
Noi siamo l'amore
Мы и есть любовь
T'innamorerai
Ты влюбишься






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.