Текст и перевод песни Toto Cutugno - Mi piacerebbe... (andare al mare...)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi piacerebbe... (andare al mare...)
Мне бы хотелось... (поехать на море...)
Voglio
andare
al
mare
di
luned?
Хочу
поехать
на
море
в
понедельник!
Ma
s?,
ma
s?,
di
luned?,
di
luned?
Да,
да,
в
понедельник,
в
понедельник!
Un'altra
birra
io
mi
sparo
gi?
Еще
одно
пиво
я
себе
открою.
Fa
un
caldo
boia
e
non
resisto
pi?
Жара
адская,
больше
не
выдерживаю.
Se
resto
all'ombra
picchia
il
sole
Если
останусь
в
тени,
солнце
печет,
? Come
l'equatore,
sembra
l'Africa
in
citt?
Как
на
экваторе,
словно
Африка
в
городе.
Nella
piscina
non
si
vede
pi?
il
blu
В
бассейне
уже
не
видно
синевы,
Saremo
in
mille
forse
in
cento
di
pi?
Нас
тут
тысяча,
а
может,
и
больше
сотни.
Se
chiudo
gli
occhi
vedo
il
mare
Если
закрою
глаза,
вижу
море,
Ma
il
mare
qui
in
citt?
non
c'?.
Но
моря
здесь,
в
городе,
нет.
Mi
piace...
mi
piace...
Мне
нравится...
мне
нравится...
Mi
piacerebbe
andare
al
mare
al
mare
o
gi?
di
l?
Мне
бы
хотелось
поехать
на
море,
на
море,
или
уже
туда!
A
respirare
un
po'
di
cielo,
Вдохнуть
немного
неба,
Mi
piacerebbe
andare
al
mare
al
mare
al
luned?
Мне
бы
хотелось
поехать
на
море,
на
море,
в
понедельник!
Mandare
al
diavolo
il
lavoro
К
черту
работу
послать,
E
poi
cantare
insieme
mare
mare
mare
mare
А
потом
петь
вместе:
море,
море,
море,
море!
Sdraiati
al
sole
un
giorno
intero
Лежать
на
солнце
целый
день,
E
poi
restare
insieme
А
потом
остаться
вместе,
Mare
mare
mare
mare
Море,
море,
море,
море,
Per
diventar
sempre
pi?
nero.
Чтобы
стать
еще
чернее.
Voglio
andare
al
mare
di
luned?,
di
luned?
Хочу
поехать
на
море
в
понедельник,
в
понедельник!
Tra
i
grattacieli
io
mi
sento
gi?
Среди
небоскребов
я
чувствую
себя
уже...
Un'altra
doccia
non
ne
posso
pi?
Еще
один
душ
- и
я
больше
не
могу.
Guardo
nel
fondo
di
un
bicchiere
Смотрю
на
дно
стакана,
Passano
le
ore,
chiss?
dove
tu
sarai
Часы
идут,
кто
знает,
где
ты
будешь.
Se
questa
sera
c'?
una
stella
in
pi?
Если
этим
вечером
на
небе
появится
еще
одна
звезда,
Stringo
il
cuscino
dove
dormi
tu
Я
обниму
подушку,
на
которой
ты
спишь.
Se
chiudo
gli
occhi
sogno
il
mare
Если
закрою
глаза,
мечтаю
о
море,
Ma
il
mare
qui
in
citt?
non
c'?.
Но
моря
здесь,
в
городе,
нет.
Mi
piace...
mi
piace...
mi...
Мне
нравится...
мне
нравится...
мне...
Mi
piacerebbe
andare
al
mare
al
mare
o
gi?
di
l?
Мне
бы
хотелось
поехать
на
море,
на
море,
или
уже
туда!
A
respirare
un
po'
di
cielo,
Вдохнуть
немного
неба,
Mi
piacerebbe
andare
al
mare
al
mare
al
luned?
Мне
бы
хотелось
поехать
на
море,
на
море,
в
понедельник!
Mandare
al
diavolo
il
lavoro
К
черту
работу
послать,
E
poi
cantare
insieme
mare
mare
mare
mare
А
потом
петь
вместе:
море,
море,
море,
море!
Sdraiati
al
sole
un
giorno
intero
Лежать
на
солнце
целый
день,
E
poi
restare
insieme
А
потом
остаться
вместе,
Mare
mare
mare
mare
Море,
море,
море,
море,
Per
diventar
sempre
pi?
nero.
Чтобы
стать
еще
чернее.
Mi
piacerebbe
andare
al
mare
mare
mare
mare
Мне
бы
хотелось
поехать
на
море,
море,
море,
море!
Mandare
al
diavolo
il
lavoro.
К
черту
работу
послать.
Mi
piacerebbe
andare
al
mare
mare
mare
mare
Мне
бы
хотелось
поехать
на
море,
море,
море,
море!
Per
diventar
sempre
pi?
nero.
Чтобы
стать
еще
чернее.
Oh,
come
sono
nero...
О,
какой
я
загорелый...
Voglio
andare
al
mare
voglio
andare
al
mare
Хочу
поехать
на
море,
хочу
поехать
на
море,
Voglio
un
po
di
sale
Хочу
немного
соли.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: toto cutugno
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.