Toto Pouri - Rosario una Pija (Igual la Pasé Bien) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Toto Pouri - Rosario una Pija (Igual la Pasé Bien)




Rosario una Pija (Igual la Pasé Bien)
Розарио - фигня (Но всё равно было классно)
No hay nada que hacer en esta ciudad
В этом городе нечего делать,
Ya conozco bien el centro, el puerto y su bondad
Я и так хорошо знаю центр, порт и его доброту.
Nunca la vi como una luz en la tempestad
Никогда не видела в тебе лучик света во время шторма,
Es solo otra cajita llena de pasión y verdad
Ты всего лишь очередная шкатулка, полная страсти и правды.
A veces me canso de ser humana
Иногда я устаю быть человеком,
Porque me ven como un humano
Потому что меня видят как человека.
Y entiendo que de fem no tengo nada
И я понимаю, что во мне нет ничего женственного,
Pero también tengo pies y manos
Но у меня тоже есть ноги и руки.
Nunca hablé
Никогда не говорила,
Ni voy a hablar
И не буду говорить.
Soy directa
Я прямолинейна,
Y me callar
И умею молчать.
Es normal que nunca pueda
Это нормально, что я никогда не смогу
(dar pasos, dar pasos)
(Сделать шаг, сделать шаг)
Superar aunque me duela
Пережить, хоть мне и больно.
(No lo capto, no lo capto)
(Не понимаю, не понимаю)
Desangrar en la vereda
Истекать кровью на тротуаре,
(Es mi sueño, es mi sueño)
(Это моя мечта, это моя мечта)
Usen o rompan mi vela
Пусть используют или сломают мою свечу
(A cambio de afecto, a cambio de afecto)
обмен на ласку, в обмен на ласку).
Es normal que nunca pueda
Это нормально, что я никогда не смогу
(dar pasos, dar pasos)
(Сделать шаг, сделать шаг)
Superar aunque me duela
Пережить, хоть мне и больно.
(No lo capto, no lo capto)
(Не понимаю, не понимаю)
Desangrar en la vereda
Истекать кровью на тротуаре,
(Es mi sueño, es mi sueño)
(Это моя мечта, это моя мечта)
Usen o rompan mi vela
Пусть используют или сломают мою свечу
(A cambio de afecto, a cambio de afecto)
обмен на ласку, в обмен на ласку).
La bipolaridad hegemónica me consume
Меня поглощает господствующая биполярность,
Me siento mal todo el tiempo y a veces bien
Мне всё время плохо, а иногда хорошо.
Lo que no se dice se esconde o se asume
То, о чём не говорят, скрывают или принимают.
Las palabras llegan cuando las dicen por lo menos cien
Слова доходят, когда их произносят хотя бы сто раз.
Te guardo cierto rencor por todo
Я храню на тебя некоторую обиду за всё,
Lo que dije cuando no había nadie
За то, что я сказала, когда никого не было рядом:
"Lo libros nunca me estimulan como lo tu lo haces"
"Книги никогда не волновали меня так, как ты".
Hoy descubrí un cuadro en tu cara
Сегодня я увидела картину на твоём лице,
Siempre pintado para otros
Всегда написанную для других.
Hoy descubrí un cuadro en tu cara
Сегодня я увидела картину на твоём лице,
Eres bello como una obra de mostro
Ты прекрасен, как творение монстра.
Hoy hablé
Сегодня я говорила,
Me hicieron callar
Меня заставили замолчать.
La vereda
Тротуар
Guarda verdad
Хранит правду.
Es normal que nunca pueda
Это нормально, что я никогда не смогу
(dar pasos, dar pasos)
(Сделать шаг, сделать шаг)
Superar aunque me duela
Пережить, хоть мне и больно.
(No lo capto, no lo capto)
(Не понимаю, не понимаю)
Desangrar en la vereda
Истекать кровью на тротуаре,
(Es mi sueño, es mi sueño)
(Это моя мечта, это моя мечта)
Usen o rompan mi vela
Пусть используют или сломают мою свечу
(A cambio de afecto, a cambio de afecto)
обмен на ласку, в обмен на ласку).
Es normal que nunca pueda
Это нормально, что я никогда не смогу
(dar pasos, dar pasos)
(Сделать шаг, сделать шаг)
Superar aunque me duela
Пережить, хоть мне и больно.
(No lo capto, no lo capto)
(Не понимаю, не понимаю)
Desangrar en la vereda
Истекать кровью на тротуаре,
(Es mi sueño, es mi sueño)
(Это моя мечта, это моя мечта)
Usen o rompan mi vela
Пусть используют или сломают мою свечу
(A cambio de afecto, a cambio de afecto)
обмен на ласку, в обмен на ласку).






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.