Totó La Momposina - La Candela Viva - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Totó La Momposina - La Candela Viva




La Candela Viva
Живой Огонь
Entra la tambora
Вступает тамбора
No señor
Нет, сеньор
Ese es
Вот это да
¡Palmas!
Аплодисменты!
Fuego, fuego, fuego (la candela viva)
Огонь, огонь, огонь (живой огонь)
Que allá viene la candela (la candela viva)
Вон там идёт огонь (живой огонь)
Que allá viene por el higuerón (la candela viva)
Вон там идёт по фиговому дереву (живой огонь)
Que allá viene la candela (la candela viva)
Вон там идёт огонь (живой огонь)
Que yo vi que me llevaban (la candela viva)
Я видела, как меня уносили (живой огонь)
Que yo vi que me enterraban (la candela viva)
Я видела, как меня хоронили (живой огонь)
Que yo vi que me llevaban (la candela viva)
Я видела, как меня уносили (живой огонь)
Que yo vi que me lloraban (la candela viva)
Я видела, как по мне плакали (живой огонь)
Fuego ya que me quemo (la candela viva)
Огонь, я горю (живой огонь)
Fuego ya que me quemo (la candela viva)
Огонь, я горю (живой огонь)
Que me quemo con candela (la candela viva)
Я горю в огне (живой огонь)
Que se quema ya Talaigua (la candela viva)
Горит уже Талайгуа (живой огонь)
Que se quema el Chimichagua (la candela viva)
Горит Чимичагуа (живой огонь)
Fuego ya que me quemo (la candela viva)
Огонь, я горю (живой огонь)
Que te quites, muchachito (la candela viva)
Уйди, мальчик (живой огонь)
Que te quites del portón (la candela viva)
Уйди с порога (живой огонь)
Que allá viene la candela (la candela viva)
Вон там идёт огонь (живой огонь)
Que allá viene por el higuerón (la candela viva)
Вон там идёт по фиговому дереву (живой огонь)
Fuego ya que me quemo (la candela viva)
Огонь, я горю (живой огонь)
Fuego ya que me quemo (la candela viva)
Огонь, я горю (живой огонь)
Que yo vi que me llevaban (la candela viva)
Я видела, как меня уносили (живой огонь)
Que yo vi que me lloraban (la candela viva)
Я видела, как по мне плакали (живой огонь)
Fuego ya que me quemo (la candela viva)
Огонь, я горю (живой огонь)
Que allá viene la candela (la candela viva)
Вон там идёт огонь (живой огонь)
Que allá viene por la calle en medio (la candela viva)
Вон там идёт по середине улицы (живой огонь)
Que allá viene por el higuerón (la candela viva)
Вон там идёт по фиговому дереву (живой огонь)
Fuego ya que me quemo (la candela viva)
Огонь, я горю (живой огонь)
Que se quema Chimichagua (la candela viva)
Горит Чимичагуа (живой огонь)
Que se quema el señor Pretel (la candela viva)
Горит сеньор Претель (живой огонь)
Cantador de Chimichagua (la candela viva)
Певец из Чимичагуа (живой огонь)
El dueño de la pasturita (la candela viva)
Хозяин пастушки (живой огонь)
Fuego ya que me quemo (la candela viva)
Огонь, я горю (живой огонь)
Que me baile la tambora (la candela viva)
Пусть для меня танцует тамбора (живой огонь)
Con el golpe ′e Chimichagua (la candela viva)
Под ритмы Чимичагуа (живой огонь)
Fuego ya que me quemo (la candela viva)
Огонь, я горю (живой огонь)
Que se quema con candela (la candela viva)
Горит в огне (живой огонь)
Que me toquen el tambor (la candela viva)
Пусть для меня бьют в барабан (живой огонь)
Con el golpe 'e Chimichagua (la candela viva)
Под ритмы Чимичагуа (живой огонь)
Fuego ya que me quemo (la candela viva)
Огонь, я горю (живой огонь)
Que me quemo con candela (la candela viva)
Я горю в огне (живой огонь)
Que le canto hoy a Colombia (la candela viva)
Я сегодня пою для Колумбии (живой огонь)
Que se quema con candela (la candela viva)
Горит в огне (живой огонь)
Fuego ya que me quemo (la candela viva)
Огонь, я горю (живой огонь)
Fuego ya que me quemo (la candela viva)
Огонь, я горю (живой огонь)
Fuego ya con candela (la candela viva)
Огонь, я горю в огне (живой огонь)
Que allá viene por la calle en medio (la candela viva)
Вон там идёт по середине улицы (живой огонь)
Mujeres háganme palmas (la candela viva)
Женщины, хлопайте мне (живой огонь)
Pa′ poder seguir cantando (la candela viva)
Чтобы я могла продолжать петь (живой огонь)
Fuego ya que me quemo (la candela viva)
Огонь, я горю (живой огонь)
Que se quema con candela (la candela viva)
Горит в огне (живой огонь)
Fuego ya que me quemo (la candela viva)
Огонь, я горю (живой огонь)
Que allá viene por el higuerón (la candela viva)
Вон там идёт по фиговому дереву (живой огонь)
Fuego ya que me quemo (la candela viva)
Огонь, я горю (живой огонь)
Fuego ya que me quemo (la candela viva)
Огонь, я горю (живой огонь)
Pascue (¡pascue!)
Паскуэ (¡паскуэ!)
Ay
Ай





Авторы: Traditional, Sonia Bazanta


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.