Текст и перевод песни Totonho e os Cabra - Côco Ostentação
Côco Ostentação
Coco Ostentation
Linda
house,
linda
house
Beautiful
house,
beautiful
house
Onde
eu
guardo
a
Land
Rover
Where
I
keep
my
Land
Rover
Prá
gente
fazer
um
selfie
So
we
can
take
a
selfie
Dentro
do
museu
do
Louvre
Inside
the
Louvre
Museum
Eu
podia,
mas
não
pude
I
could,
but
I
couldn't
E
quem
pode
se
lascou-se
And
who
could
get
screwed
Me
resta
tirar
o
grude
I'd
rather
get
rid
of
the
glue
Num
barreiro
de
água
doce
In
a
pool
of
fresh
water
A
Terra
é
puta
véia
Earth
is
such
an
old
woman
Que
gosta
de
putaria
Who
likes
to
mess
around
Que
nem
Rússia
e
Criméia
Like
Russia
and
Crimea
Que
nem
Síria
e
Turquia
Like
Syria
and
Turkey
No
meio
da
rua
da
areia
In
the
middle
of
the
sandy
street
Meia
mar,
meia
Maria
Half
ocean,
half
Mary
Se
tu
quiser
namorar
If
you
want
to
date
Aperta
a
gata
que
ela
mia
Hold
the
girl
tight
and
she'll
purr
Ô
Linda
house,
linda
house
Oh
beautiful
house,
beautiful
house
Linda
flor,
linda
roseira
Beautiful
flower,
beautiful
rose
bush
Eu
meto
a
bola
na
trave
I
kick
the
ball
into
the
net
Mas
não
penduro
a
chuteira
But
I
don't
hang
up
my
boots
Na
beira-mar
eu
passeio
I
walk
along
the
seashore
Com
a
minha
amada
rameira
With
my
beloved
prostitute
Na
feira
de
Oitizeiro
At
the
Oitizeiro
market
No
shopping
de
Mangabeira
At
the
Mangabeira
shopping
mall
E
tome
crescer
saudade
And
let's
remember
love
Por
isso
canto
saudoso
That's
why
I
sing
sadly
Linda
house,
linda
house
Beautiful
house,
beautiful
house
O
mundo
anda
tão
raivoso
The
world
is
so
angry
Eu
me
salvei
num
pendrive
I
saved
myself
on
a
flash
drive
Mas
tem
um
vírus
teimoso
But
there's
a
stubborn
virus
Bagunça
as
minhas
idéias
It
messes
with
my
thoughts
E
me
afaga
de
novo
And
then
it
caresses
me
again
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.