Totta Näslund - Där ännu nyårsdagen sover - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Totta Näslund - Där ännu nyårsdagen sover




ett nattåg klockan tre
На ночном поезде в три часа.
Sitter en ensam man och röker
Человек сидит один и курит.
I en andraklass kupé
В купе второго класса.
Och hans spegelbild i fönstret
И на его отражение в окне.
Blandas tårarna med snö
Слезы смешались со снегом.
Som sakta rinner nerför glaset
Медленно стекает по стеклу.
Och försvinner om
И исчезни Пе ом Пе
här håll verkar hans hemstad
Вот как выглядит его родной город.
liten och trygg
Такой маленький и такой безопасный
Att man har svårt att tro att något där
Трудно поверить, что там что-то есть.
Fick ske bakom hans rygg
Это должно произойти за его спиной.
Och att just dom han litat mest svek
Люди которым он доверял больше всего
Det smärtar ännu mer
Это причиняет еще большую боль.
För om än kärleken är blind
Даже если любовь слепа.
är det ögonen som ser
Это глаза, которые видят.
Men Vera du ska blekna
Но когда ты должен исчезнуть
I hans minne efter hand
В его памяти от руки
Som ett vykort
Как открытка.
Från ett alltmer fjärran land
Из все более далекой страны.
Och Johnny inget gör ont
И Джонни ничто так не ранит
Som när din första kärlek dör
Как когда умирает твоя первая любовь
Men det är oskulden
Но это невинность.
Som gör den alltför skör
Что делает его слишком хрупким.
Rusar tåget bara
Неужели поезд просто мчится дальше
Och någonstans bortom horisonten
И где-то за горизонтом ...
Färgas alltid himmeln blå
Небо всегда голубое.
Och här i Stockholm har han sovit
И здесь, в Стокгольме, он спал.
Mest nattbuss nittiotre
В основном в ночном автобусе номер девяносто три.
Någon gång toaletten
Иногда в туалете.
Till ett nattöppet café
Ночное кафе.
Och fastän pengarna är slut
Даже несмотря на то, что денег больше нет.
Och han har magrat lite grann
И он немного похудел.
får han mer och mer konturer
Поэтому он получает все больше и больше очертаний.
Av en fri och odöd man
Свободным и бессмертным человеком.
Nu är han inte Johnny guppet
Теперь он не Джонни гуппет.
Denna pajas i din famn
Этот пирог в твоих руках.
Han är en främling ibland främlingar
Иногда он чужой для незнакомцев.
Och väljer själv sitt namn
И выбирает себе имя.
Och han ska inse när hans
Он узнает, когда его ...
Självömkan en dag ger honom lov
Жалость к себе однажды дает ему разрешение.
Att va med om det han flydde från
От чего он сбежал?
När nyårsdagen sov
Когда спал Новый год
Och Vera du har bleknat
А Вера ты увяла
I hans minne efter hand
В его памяти от руки
Som ett vykort
Как открытка.
Från ett alltmer fjärran land
Из все более далекой страны.
Om inget gör ont
Если ничего не болит так сильно
Som när ens första kärlek dör
Это как когда умирает твоя первая любовь.
är din oskuld
Как и твоя девственность.
Allt den smärtan helt förgör
Вся эта боль полностью разрушает.
Där ännu nyårsdagen sov
Где спал канун Нового года
Blev hans förlust en andra chans
Была ли его потеря вторым шансом
Och långt därbortom horisonten
Далеко за горизонтом.
är det gryning någonstans
это где-то рассвет?
Och långt därbortom horisonten
Далеко за горизонтом.
är det gryning någonstans
это где-то рассвет?





Авторы: Dan Owe Michael Hylander


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.