Totta Näslund - Gå ut och älska nån - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Totta Näslund - Gå ut och älska nån




Det är inte pengarna du tog,
Это не те деньги, которые ты взял,
Och inte lögnerna du sa,
И не та ложь, которую ты сказал,
Inte kvinnorna du träffade,
Не те женщины, которых ты встречал,
Det är åren jag aldrig får tillbaks.
Это те годы, которые я никогда не верну.
Älskling, du borde fått en Oscar
Милая, ты должна получить Оскара
Du vet jag trodde varje ord,
Ты знаешь, я верил каждому слову,
Jag var den som försökte trösta dig,
Я был тем, кто пытался утешить тебя,
Kvarterets största idiot.
Самый большой идиот в округе.
Det som har hänt - det har hänt,
Что случилось - это случилось,
Och det händer inte igen.
И это больше не повторится.
Några år från nu,
Через несколько лет,
är du bara ett minne från längese'n
ты просто воспоминание из давних времен?
Vem vet, vem vet, vad som hände med mig
Кто знает, кто знает, что со мной случилось
Och världen imorr'n
Мир завтрашнего дня
Men ikväll, ikväll, ikväll
Но сегодня вечером, сегодня вечером, сегодня вечером
Ska jag ut och älska nå'n.
Я хочу выйти и полюбить кого-нибудь.
Å jag lever här gränsen,
Я живу на границе,
Mellan nu och det som var
Между настоящим и тем, что было
Och viljan, viljan att vidare,
И воля, желание двигаться дальше,
är det enda som jag har kvar
это единственное, что у меня осталось
Vill du se dig som ett offer,
Вы хотите видеть себя жертвой,
varsågod och var min gäst,
Пожалуйста, Будьте Моим Гостем,
Men älskling, vart var du
Но, милая, где ты была
jag behövde dig som mest.
Когда я нуждался в тебе больше всего.
Det som har hänt - det har hänt,
Что случилось - это случилось,
Och det händer inte igen.
И это больше не повторится.
Några år från nu,
Через несколько лет,
är du bara ett minne från längese'n
ты просто воспоминание из давних времен?
Vem vet vem, vet vad som händer med mig
Кто знает, кто, знает, что со мной происходит
Och världen imorr'n
Мир завтрашнего дня
Men ikväll, ikväll, ikväll,
Но сегодня вечером, сегодня вечером, сегодня вечером,
Ska jag ut och älska nå'n
Должен ли я выйти и заняться любовью
Jag sa ikväll, ikväll, ikväll,
Я сказал сегодня вечером, сегодня вечером, сегодня вечером,
Ska jag ut och älska nå'n
Должен ли я выйти и заняться любовью





Авторы: MAURO SCOCCO


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.