Totta Näslund - Men bara om min älskade väntar (Tomorrow Is a Long Time) - перевод текста песни на немецкий




Men bara om min älskade väntar (Tomorrow Is a Long Time)
Doch nur wenn meine Liebste wartet (Tomorrow Is a Long Time)
Bara om min älskade väntar
Doch nur wenn meine Liebste wartet
Om idag inte var en ändlös landsväg
Wenn heute nicht eine endlose Landstraße wäre
Och inatt en vild och krokig stig
Und heute Nacht kein wilder und krummer Pfad
Om imorgon inte kändes oändligt
Wenn morgen nicht so unendlich schiene
är ensamhet ett ord som inte finns
Dann ist Einsamkeit ein Wort, das es nicht gibt
Men bara om min älskade väntar
Doch nur wenn meine Liebste wartet
Om jag hör hennes hjärta sakta slå
Wenn ich ihr Herz langsam schlagen höre
Bara om hon låg här tätt intill mig
Nur wenn sie hier eng bei mir läge
Kan jag bli den jag var igår
Kann ich der werden, der ich gestern war
Jag kan inte se min spegelbild i vattnet
Ich kann mein Spiegelbild nicht im Wasser sehen
Jag kan inte säga sorglösa ord
Ich kann keine sorglosen Worte sprechen
Jag hör inte mitt eko slå mot gatan
Ich höre mein Echo nicht an die Straße schlagen
Kan inte minnas vem jag var igår
Kann mich nicht erinnern, wer ich gestern war
Men bara om min älskade väntar
Doch nur wenn meine Liebste wartet
Om jag hör hennes hjärta sakta slå
Wenn ich ihr Herz langsam schlagen höre
Bara om hon låg här tätt intill mig
Nur wenn sie hier eng bei mir läge
Kan jag bli den jag var igår
Kann ich der werden, der ich gestern war
Det finns skönhet i flodens silversånger
Es gibt Schönheit in den Silbergesängen des Flusses
Det finns skönhet i gryningsolens sken
Es gibt Schönheit im Schein der Morgensonne
Men ser jag i min älskades öga
Doch dann sehe ich im Auge meiner Liebsten
En skönhet större än allting som jag vet
Eine Schönheit, größer als alles, was ich kenne
Och bara om jag vet att hon väntar
Und nur wenn ich weiß, dass sie wartet
Om jag hör hennes hjärta sakta slå
Wenn ich ihr Herz langsam schlagen höre
Bara om hon låg här tätt intill mig
Nur wenn sie hier eng bei mir läge
Kan jag bli den jag var igår
Kann ich der werden, der ich gestern war
Bara om min älskade väntar
Doch nur wenn meine Liebste wartet
Om idag inte var en ändlös landsväg
Wenn heute nicht eine endlose Landstraße wäre
Och inatt en vild och krokig stig
Und heute Nacht kein wilder und krummer Pfad
Om imorgon inte kändes oändligt
Wenn morgen nicht so unendlich schiene
är ensamhet ett ord som inte finns
Dann ist Einsamkeit ein Wort, das es nicht gibt
Men bara om min älskade väntar
Doch nur wenn meine Liebste wartet
Om jag hör hennes hjärta sakta slå
Wenn ich ihr Herz langsam schlagen höre
Bara om hon låg här tätt intill mig
Nur wenn sie hier eng bei mir läge
Kan jag bli den jag var igår
Kann ich der werden, der ich gestern war
Jag kan inte se min spegelbild i vattnet
Ich kann mein Spiegelbild nicht im Wasser sehen
Jag kan inte säga sorglösa ord
Ich kann keine sorglosen Worte sprechen
Jag hör inte mitt eko slå mot gatan
Ich höre mein Echo nicht an die Straße schlagen
Kan inte minnas vem jag var igår
Kann mich nicht erinnern, wer ich gestern war
Men bara om min älskade väntar
Doch nur wenn meine Liebste wartet
Om jag hör hennes hjärta sakta slå
Wenn ich ihr Herz langsam schlagen höre
Bara om hon låg här tätt intill mig
Nur wenn sie hier eng bei mir läge
Kan jag bli den jag var igår
Kann ich der werden, der ich gestern war
Det finns skönhet i flodens silversånger
Es gibt Schönheit in den Silbergesängen des Flusses
Det finns skönhet i gryningsolens sken
Es gibt Schönheit im Schein der Morgensonne
Men ser jag i min älskades öga
Doch dann sehe ich im Auge meiner Liebsten
En skönhet större än allting som jag vet
Eine Schönheit, größer als alles, was ich kenne
Och bara om jag vet att hon väntar
Und nur wenn ich weiß, dass sie wartet
Om jag hör hennes hjärta sakta slå
Wenn ich ihr Herz langsam schlagen höre
Bara om hon låg här tätt intill mig
Nur wenn sie hier eng bei mir läge
Kan jag bli den jag var igår
Kann ich der werden, der ich gestern war





Авторы: Bob Dylan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.