Текст и перевод песни Totò - Africa (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Africa (Live)
Африка (Live)
I
hear
the
drums
echoing
tonight
Слышу,
как
барабаны
звучат
этой
ночью
But
she
hears
only
whispers
of
some
quiet
conversation
Но
ты
слышишь
лишь
шепот
тихой
беседы
She′s
coming
in,
12:30
flight
Твой
рейс
прибывает
в
12:30
The
moonlit
wings
reflect
the
stars
that
guide
me
towards
salvation
Крылья,
озаренные
луной,
отражают
звезды,
что
ведут
меня
к
спасению
I
stopped
an
old
man
along
the
way
Я
остановил
старика
по
пути
Hoping
to
find
some
long
forgotten
words
or
ancient
melodies
В
надежде
найти
давно
забытые
слова
или
древние
мелодии
He
turned
to
me
as
if
to
say,
"Hurry
boy,
it's
waiting
there
for
you"
Он
повернулся
ко
мне,
словно
говоря:
"Поторопись,
мальчик,
оно
ждет
тебя
там"
It′s
gonna
take
a
lot
to
take
me
away
from
you
Потребуется
многое,
чтобы
отнять
меня
у
тебя
There's
nothing
that
a
hundred
men
or
more
could
ever
do
Нет
ничего,
что
могли
бы
сделать
сто
человек
или
больше
I
bless
the
rains
down
in
Africa
Благословляю
дожди
в
Африке
Gonna
take
some
time
to
do
the
things
we
never
had
Потребуется
время,
чтобы
сделать
то,
чего
у
нас
никогда
не
было
The
wild
dogs
cry
out
in
the
night
Дикие
собаки
воют
в
ночи
As
they
grow
restless,
longing
for
some
solitary
company
Они
становятся
беспокойными,
тоскуя
по
одиночеству
I
know
that
I
must
do
what's
right
Я
знаю,
что
должен
поступить
правильно
As
sure
as
Kilimanjaro
rises
like
Olympus
above
the
Serengeti
Также
верно,
как
Килиманджаро
возвышается,
подобно
Олимпу,
над
Серенгети
I
seek
to
cure
what′s
deep
inside
Я
пытаюсь
исцелить
то,
что
глубоко
внутри
Frightened
of
this
thing
that
I′ve
become
Напуган
тем,
кем
я
стал
It's
gonna
take
a
lot
to
drag
me
away
from
you
Потребуется
многое,
чтобы
оторвать
меня
от
тебя
There′s
nothing
that
a
hundred
men
or
more
could
ever
do
Нет
ничего,
что
могли
бы
сделать
сто
человек
или
больше
I
bless
the
rains
down
in
Africa
Благословляю
дожди
в
Африке
Gonna
take
some
time
to
do
the
things
we
never
had
Потребуется
время,
чтобы
сделать
то,
чего
у
нас
никогда
не
было
Hurry
boy,
she's
waiting
there
for
you
Поторопись,
мальчик,
она
ждет
тебя
там
It′s
gonna
take
a
lot
to
drag
me
away
from
you
Потребуется
многое,
чтобы
оторвать
меня
от
тебя
There's
nothing
that
a
hundred
men
or
more
could
ever
do
Нет
ничего,
что
могли
бы
сделать
сто
человек
или
больше
I
bless
the
rains
down
in
Africa
Благословляю
дожди
в
Африке
I
bless
the
rains
down
in
Africa
Благословляю
дожди
в
Африке
(I
bless
the
rain)
(Благословляю
дождь)
I
bless
the
rains
down
in
Africa
Благословляю
дожди
в
Африке
(I
bless
the
rain)
(Благословляю
дождь)
I
bless
the
rains
down
in
Africa
Благословляю
дожди
в
Африке
I
bless
the
rains
down
in
Africa
Благословляю
дожди
в
Африке
(Ah,
gonna
take
the
time)
(Ах,
потребуется
время)
Gonna
take
some
time
to
do
the
things
we
never
had
Потребуется
время,
чтобы
сделать
то,
чего
у
нас
никогда
не
было
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: S COTUGNO, P LOSITO, V PALLAVICINI, S WARD
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.