Текст и перевод песни Totò - Africa (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
hear
the
drums
echoing
tonight
Я
слышу
Эхо
барабанов
этой
ночью.
But
she
hears
only
whispers
of
some
quiet
conversation
Но
она
слышит
лишь
шепот
какого-то
тихого
разговора.
She′s
coming
in,
12:30
flight
Она
прилетает,
рейс
в
12:30.
The
moonlit
wings
reflect
the
stars
that
guide
me
towards
salvation
Залитые
лунным
светом
крылья
отражают
звезды,
которые
ведут
меня
к
спасению.
I
stopped
an
old
man
along
the
way
По
пути
я
остановил
старика.
Hoping
to
find
some
long
forgotten
words
or
ancient
melodies
Надеясь
найти
давно
забытые
слова
или
древние
мелодии.
He
turned
to
me
as
if
to
say,
"Hurry
boy,
it's
waiting
there
for
you"
Он
повернулся
ко
мне,
как
бы
говоря:
"поторопись,
парень,
он
ждет
тебя
там".
It′s
gonna
take
a
lot
to
take
me
away
from
you
Это
займет
много
времени,
чтобы
забрать
меня
от
тебя.
There's
nothing
that
a
hundred
men
or
more
could
ever
do
Сотня
человек
или
даже
больше
ничего
не
смогут
сделать.
I
bless
the
rains
down
in
Africa
Я
благословляю
дожди
в
Африке.
Gonna
take
some
time
to
do
the
things
we
never
had
Потребуется
некоторое
время,
чтобы
сделать
то,
чего
у
нас
никогда
не
было.
The
wild
dogs
cry
out
in
the
night
Дикие
собаки
кричат
в
ночи.
As
they
grow
restless,
longing
for
some
solitary
company
Они
становятся
беспокойными,
тоскуя
по
одинокой
компании.
I
know
that
I
must
do
what's
right
Я
знаю,
что
должен
поступить
правильно.
As
sure
as
Kilimanjaro
rises
like
Olympus
above
the
Serengeti
Это
так
же
верно,
как
то,
что
Килиманджаро
возвышается
как
Олимп
над
Серенгети.
I
seek
to
cure
what′s
deep
inside
Я
пытаюсь
излечить
то,
что
глубоко
внутри.
Frightened
of
this
thing
that
I′ve
become
Боюсь
того,
чем
я
стал.
It's
gonna
take
a
lot
to
drag
me
away
from
you
Это
займет
много
времени,
чтобы
оттащить
меня
от
тебя.
There′s
nothing
that
a
hundred
men
or
more
could
ever
do
Сотня
человек
или
даже
больше
ничего
не
смогут
сделать.
I
bless
the
rains
down
in
Africa
Я
благословляю
дожди
в
Африке.
Gonna
take
some
time
to
do
the
things
we
never
had
Потребуется
некоторое
время,
чтобы
сделать
то,
чего
у
нас
никогда
не
было.
Hurry
boy,
she's
waiting
there
for
you
Поторопись,
парень,
она
ждет
тебя
там.
It′s
gonna
take
a
lot
to
drag
me
away
from
you
Это
займет
много
времени,
чтобы
оттащить
меня
от
тебя.
There's
nothing
that
a
hundred
men
or
more
could
ever
do
Сотня
человек
или
даже
больше
ничего
не
смогут
сделать.
I
bless
the
rains
down
in
Africa
Я
благословляю
дожди
в
Африке.
I
bless
the
rains
down
in
Africa
Я
благословляю
дожди
в
Африке.
(I
bless
the
rain)
(Я
благословляю
дождь)
I
bless
the
rains
down
in
Africa
Я
благословляю
дожди
в
Африке.
(I
bless
the
rain)
(Я
благословляю
дождь)
I
bless
the
rains
down
in
Africa
Я
благословляю
дожди
в
Африке.
I
bless
the
rains
down
in
Africa
Я
благословляю
дожди
в
Африке.
(Ah,
gonna
take
the
time)
(Ах,
мне
нужно
время)
Gonna
take
some
time
to
do
the
things
we
never
had
Потребуется
некоторое
время,
чтобы
сделать
то,
чего
у
нас
никогда
не
было.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: S COTUGNO, P LOSITO, V PALLAVICINI, S WARD
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.