Текст и перевод песни Totò - Drag Him to the Roof (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Drag Him to the Roof (Live)
Затащите его на крышу (Live)
They
keep
looking
through
the
window
Они
продолжают
смотреть
в
окно,
A
cathode
glaze
across
their
eyes
Катодное
свечение
в
их
глазах.
Now
that
I've
been
betrayed
Теперь,
когда
меня
предали,
I
must
be
well
behaved
Я
должен
хорошо
себя
вести.
I'll
drink
corruption
with
their
lies
Я
выпью
чашу
лжи
с
их
пороками.
Why
was
I
hiding
out?
Почему
я
прятался?
What
am
I
running
from?
От
чего
я
бегу?
Why
are
they
waiting?
Почему
они
ждут?
Have
I
always
been
the
choosen
one?
Неужели
я
всегда
был
избранным?
Drag
him
to
the
roof
Затащите
его
на
крышу,
Just
push
me
over
Просто
столкните
меня
вниз.
I've
got
no
better
place
to
be
Мне
некуда
больше
идти.
Drag
him
to
the
roof
Затащите
его
на
крышу,
Let's
get
it
over
Давайте
покончим
с
этим.
It's
a
perfect
day
to
punish
me
Сегодня
идеальный
день,
чтобы
наказать
меня.
I
wish
that
lady
would
defend
me
Жаль,
что
та
женщина
не
защитит
меня.
I
can't
abide
by
all
the
laws
Я
не
могу
соблюдать
все
законы.
I'll
buy
the
magistrate
Я
подкуплю
судью,
Can't
be
a
second
late
Нельзя
опаздывать
ни
на
секунду.
I
anxiously
await
his
call
Я
с
тревогой
жду
его
звонка.
Who
made
this
jigsaw
puzzle?
Кто
создал
этот
пазл?
Who'll
put
the
pieces
back?
Кто
соберет
его
обратно?
Who'll
come
and
get
me
Кто
придет
и
спасет
меня,
When
I
have
fallen
through
the
cracks?
Когда
я
провалюсь
сквозь
трещины?
Drag
him
to
the
roof
Затащите
его
на
крышу,
Just
push
me
over
Просто
столкните
меня
вниз.
I've
got
no
better
place
to
be
Мне
некуда
больше
идти.
Drag
him
to
the
roof
Затащите
его
на
крышу,
Let's
get
it
over
Давайте
покончим
с
этим.
It's
not
a
pretty
thing
to
see
На
это
неприятно
смотреть.
Drag
him
to
the
roof
Затащите
его
на
крышу,
Just
push
me
over
Просто
столкните
меня
вниз.
I've
got
no
better
place
to
be
Мне
некуда
больше
идти.
Drag
him
to
the
roof
Затащите
его
на
крышу,
Let's
get
it
over
Давайте
покончим
с
этим.
It's
a
perfect
day
to
punish
me
Сегодня
идеальный
день,
чтобы
наказать
меня.
Who
made
this
jigsaw
puzzle?
Кто
создал
этот
пазл?
Who'll
put
the
pieces
back?
Кто
соберет
его
обратно?
Who'll
come
and
get
me
Кто
придет
и
спасет
меня,
When
I
have
fallen
through
the
cracks?
Когда
я
провалюсь
сквозь
трещины?
Drag
him
to
the
roof
Затащите
его
на
крышу,
Just
push
me
over
Просто
столкните
меня
вниз.
I've
got
no
better
place
to
be
Мне
некуда
больше
идти.
Drag
him
to
the
roof
Затащите
его
на
крышу,
Let's
get
it
over
Давайте
покончим
с
этим.
It's
not
a
pretty
thing
to
see
На
это
неприятно
смотреть.
Drag
him
to
the
roof
Затащите
его
на
крышу,
Just
push
me
over
Просто
столкните
меня
вниз.
I've
got
no
better
place
to
be
Мне
некуда
больше
идти.
Drag
him
to
the
roof
Затащите
его
на
крышу,
Let's
get
it
over
Давайте
покончим
с
этим.
It's
not
a
pretty
thing
to
see
На
это
неприятно
смотреть.
Drag
him
to
the
roof
Затащите
его
на
крышу,
Drag
him
to
the
roof
Затащите
его
на
крышу,
Let's
get
it
over
Давайте
покончим
с
этим.
It's
a
perfect
day
to
punish
me
Сегодня
идеальный
день,
чтобы
наказать
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: STEVE LUKATHER, DAVID PAICH, S. LYNCH
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.