Текст и перевод песни Totò - Right Part Of Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hello,
girl,
you're
good
to
see
Привет,
девочка,
ты
рада
видеть.
Love
your
face
shining
down
on
me
Люблю,
когда
твое
лицо
сияет
на
мне.
How's
it
feel
with
the
warm
winds
blowing
Каково
это,
когда
дуют
теплые
ветра?
Hello,
girl,
you're
good
to
know
Привет,
девочка,
тебе
приятно
это
знать.
Love
your
smile,
I
love
your
glow
Мне
нравится
твоя
улыбка,
Мне
нравится
твое
сияние.
How's
it
feel
with
the
warm
winds
blowing
Каково
это,
когда
дуют
теплые
ветра?
Must
have
touched
the
right
part
of
me
Должно
быть,
коснулся
правой
части
меня.
The
sun
in
your
eyes
Солнце
в
твоих
глазах.
You
came
running
in
from
the
start
Ты
прибежала
с
самого
начала.
Connected
all
the
right
numbers
Подключены
все
нужные
номера.
In
the
picture
you
were
painting
of
me
На
картине
Ты
нарисовал
меня.
Listen
girl,
I
can't
let
go
Послушай,
девочка,
я
не
могу
отпустить.
The
time
is
right,
I
have
to
know
Время
пришло,
я
должен
знать.
What's
it
like,
when
the
fire
is
burning
Каково
это,
когда
горит
огонь?
Must
have
touched
the
right
part
of
me
Должно
быть,
коснулся
правой
части
меня.
The
sun
in
your
eyes
Солнце
в
твоих
глазах.
You
came
running
in
from
the
start
Ты
прибежала
с
самого
начала.
Connected
all
the
right
numbers
Подключены
все
нужные
номера.
In
the
picture
you
were
painting
of
me
На
картине
Ты
нарисовал
меня.
Must
have
touched
the
right
part
of
me
Должно
быть,
коснулся
правой
части
меня.
The
sun
in
your
eyes
Солнце
в
твоих
глазах.
You
came
running
in
from
the
start
Ты
прибежала
с
самого
начала.
Connected
all
the
right
numbers
Подключены
все
нужные
номера.
In
the
picture
you
were
painting
of
me
На
картине
Ты
нарисовал
меня.
Must
have
touched
the
right
part
of
me
Должно
быть,
коснулся
правой
части
меня.
The
sun
in
your
eyes
Солнце
в
твоих
глазах.
You
came
running
in
from
the
start
Ты
прибежала
с
самого
начала.
Connected
all
the
right
numbers
Подключены
все
нужные
номера.
In
the
picture
you
were
painting
of
me
На
картине
Ты
нарисовал
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: DAVID F PAICH, BOBBY KIMBALL
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.