Текст и перевод песни Totò - The Road Goes On - Live
Not
by
way
of
an
apology
Не
в
качестве
извинения.
For
the
things
that
I
have
done
За
то,
что
я
сделал.
Do
I
set
my
boat
upon
the
sea
Ставлю
ли
я
свою
лодку
на
море?
So
like
thunder
I
am
breaking
free
Как
гром,
я
вырвался
на
свободу.
In
the
landscape
of
the
heart
В
пейзаже
сердца
...
It's
hard
to
tell
what's
really
taken
me
Трудно
сказать,
что
на
самом
деле
забрало
меня.
Now
I
see
it
all
through
different
eyes
Теперь
я
вижу
все
по-другому.
This
emotion
can't
be
wrong
Это
чувство
не
может
быть
неправильным.
Past
the
mountains
under
empy
skies
Мимо
гор
под
небесами
empy.
And
the
road
goes
on
and
on...
И
дорога
продолжается
и
продолжается...
I've
been
living
through
this
poetry
Я
пережил
эту
поэзию.
Tangled
words
and
worn
out
prose
Запутанные
слова
и
изношенная
проза.
Love
is
needing,
love
is
bleeding
me
Любовь
нуждается,
любовь
истекает
Now
I
see
it
all
through
different
eyes
Кровью,
теперь
я
вижу
все
это
разными
глазами.
This
emotion
can't
be
wrong
Это
чувство
не
может
быть
неправильным.
Past
the
mountains
under
empty
skies
Мимо
гор
под
пустым
небом.
And
the
road
goes
on...
И
дорога
продолжается...
Now
I
see
it
all
through
different
eyes
Теперь
я
вижу
все
по-другому.
This
emotion
can't
be
wrong
Это
чувство
не
может
быть
неправильным.
Past
the
mountains
under
empty
skies
Мимо
гор
под
пустым
небом.
And
the
road
goes
on...
И
дорога
продолжается...
Now
I
see
it
all
through
different
eyes
Теперь
я
вижу
все
по-другому.
Where
I'm
going,
where
I've
gone
Куда
я
направляюсь,
куда
я
направляюсь?
All
I
know
- I'm
still
surprised
Все,
что
я
знаю-я
все
еще
удивлен.
That
the
road
goes
on
and
Что
дорога
продолжается
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: STEVEN LEE LUKATHER, DAVID F PAICH, GLEN BALLARD
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.