Текст и перевод песни Totò - Wings of Time
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wings of Time
Крылья времени
My
faithful
companion
Мой
верный
спутник,
I've
lost
my
way
once
again
Я
снова
потерял
свой
путь,
A
prisoner
of
darkness
Заключенный
тьмы,
I
let
you
down
my
friend
Я
подвёл
тебя,
мой
друг.
A
heart
left
abandoned
takes
so
long
to
heal
its
wounds
Оставленное
сердце
так
долго
заживляет
свои
раны,
Your
touch
not
forgotten,
the
end
of
the
dream
Твоего
прикосновения
не
забыть,
конец
мечты
It
comes
too
soon,
in
this
lonely
room
Наступает
слишком
быстро,
в
этой
одинокой
комнате
Till
I
leave
this
world,
always
know
that
Пока
я
не
покину
этот
мир,
всегда
знай,
что
I
will
surrender
my
heart
to
the
sky
Я
отдам
свое
сердце
небу,
Oh
our
love
doesn't
end
here
О,
наша
любовь
здесь
не
заканчивается,
It
lives
forever
on
the
wings
of
time
Она
живет
вечно
на
крыльях
времени.
The
road
that
I
travel
Дорога,
по
которой
я
иду,
Don't
know
which
way
I
should
turn
Не
знаю,
какую
сторону
я
должен
выбрать.
Till
I
find
the
answer
Пока
я
не
найду
ответ,
Know
that
the
fire
within
me
will
always
burn
Знай,
что
огонь
внутри
меня
будет
всегда
гореть.
Angel
of
mercy,
please,
why
so
much
pain?
Ангел
милосердия,
пожалуйста,
почему
так
много
боли?
I
cry
for
forgiveness,
I'm
the
destitute
man
Я
молю
о
прощении,
я
- обездоленный
человек,
Who
still
remains,
it's
so
hard
to
explain
Который
все
еще
здесь,
это
так
трудно
объяснить.
Till
I
leave
this
world,
always
know
that
Пока
я
не
покину
этот
мир,
всегда
знай,
что
Sometimes
I
feel
just
like
crying
Иногда
мне
хочется
просто
плакать,
I
can't
turn
my
back,
all
these
years
I've
been
trying
Я
не
могу
отвернуться,
все
эти
годы
я
пытался,
A
vision
of
you
keeps
reappearing
to
me
Образ
тебя
снова
и
снова
появляется
у
меня,
You
can't
blame
yourself,
just
reach
out
your
hand
and
believe
Ты
не
можешь
винить
себя,
просто
протяни
руку
и
верь.
We
sail
in
dark
waters
Мы
плывем
в
темных
водах,
Lord
give
me
some
peace
of
mind
Господи,
дай
мне
умиротворение.
Temptation
before
me
Искушение
передо
мной,
Ahead
lies
the
tower
of
truth
that
I
must
find
Впереди
лежит
башня
истины,
которую
я
должен
найти.
To
you
I
will
climb
Я
к
тебе
поднимусь,
Till
I
leave
this
cruel
world
far
behind,
always
know
that
Пока
я
не
оставлю
этот
жестокий
мир
далеко
позади,
всегда
знай,
что
Chorus
repeats
2x
Припев
повторяется
2 раза
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: PAICH DAVID F, LUKATHER STEVEN LEE, PORCARO JEFFREY T, PORCARO MICHAEL J
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.