Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Straight To... Number One (Go Latino mix)
Direkt zu... Platz Eins (Go Latino Mix)
Looking
back
it's
funny
that
we
never
lied
Rückblickend
ist
es
komisch,
dass
wir
nie
logen
That
night
we
met
when
we
were
both
alone
In
jener
Nacht
trafen
wir
uns,
als
wir
beide
einsam
waren
We
knew
at
once
that
what
we'd
want
was
just
that
night
Wir
wussten
sofort,
wir
wollten
nur
diese
eine
Nacht
Knew
it
couldn't
be
forever
'cause
we
each
told
of
another
Wussten,
es
würde
nicht
ewig
dauern,
denn
jeder
sprach
von
einem
Andern
And
then
found
something
all
our
own
Und
dann
fanden
wir
etwas
ganz
uns
Eigenes
We
both
agreed,
we
felt
the
need
that
goes
skin
deep
Wir
waren
einig,
spürten
jenes
tiefe
Verlangen
We
said
up
front,
that's
all
we'd
want
and
so
Sagten
von
vornherein,
das
wäre
alles
und
daraufhin
We
took
the
love
that
felt
so
good
and
had
to
be
Nahmen
wir
die
Liebe,
die
sich
so
gut
anfühlte
und
sein
musste
Just
a
case
of
touch
and
go
Nur
eine
Sache
von
Touch
and
Go
When
we'd
got
that
usual
block
out
of
the
way
Als
wir
jenes
übliche
Hindernis
überwunden
hatten
We
both
relaxed,
sat
back
and
felt
so
sure
Entspannten
wir
uns
beide,
lehnten
zurück,
so
voll
Vertrauen
Saw
eye
to
eye
and
looked
each
other
in
the
face
Verstanden
uns
auf
einen
Blick
und
schauten
ins
Gesicht
Hours
we
talked
with
warmth
and
laughter
Stundenlang
sprachen
wir
mit
Wärme
und
Gelächter
And
we
still
could
talk
more
after
in
the
dark
up
on
the
seventh
floor
Konnten
immer
noch
mehr
reden
danach,
im
Dunkeln
oben
im
siebten
Stock
We
both
agreed,
we
felt
the
need
that
goes
skin
deep
Wir
waren
einig,
spürten
jenes
tiefe
Verlangen
We
said
up
front,
that's
all
we'd
want
and
so
Sagten
von
vornherein,
das
wäre
alles
und
daraufhin
We
took
the
love
that
felt
so
good
and
had
to
be
Nahmen
wir
die
Liebe,
die
sich
so
gut
anfühlte
und
sein
musste
Just
a
case
of
touch
and
go
Nur
eine
Sache
von
Touch
and
Go
Some
might
joke,
I
came
and
went,
and
snigger
she's
a
whore
Manche
mögen
wittern,
ich
kam
und
ging
und
kichern
"sie
ist
ne
Hure"
But
there's
two
people
know
it
meant
much
more
Doch
zwei
Menschen
wissen,
es
bedeutete
weit
mehr
Looking
back
was
not
allowed
that
morning
so
Rückblick
zu
wagen
war
an
jenem
Morgen
nicht
erlaubt
We
each
stuck
by
what
we'd
said
Jeder
blieb
bei
seinem
Wort
wie
gesagt
Rose
and
left
without
regret
Erhoben
sich
und
gingen
ohne
Reue
But
for
a
moment
it
was
touch
and
go
Doch
einen
Moment
lang
war
es
Touch
and
Go
We
both
agreed,
we
felt
the
need
to
touch
and
go
Wir
waren
einig,
spürten
das
Verlangen
nach
Touch
and
Go
But
oh,
you
know,
it
was
touch
and
go
Aber
oh,
Mann,
es
war
doch
Touch
and
Go
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Lowe, Vanessa Lancaster
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.