Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Swimming with Sharks (Anniversary Version)
Schwimmen mit Haien (Jubiläumsversion)
It′s
the
most
important
game
of
chance
Es
ist
das
wichtigste
Glücksspiel
Judging
judgments
with
a
glance
Urteile
mit
einem
Blick
beurteilen
But
a
spade's
a
spade,
so
it′s
all
the
same
Aber
Pik
ist
Pik,
also
ist
es
alles
dasselbe
A
different
shade
with
a
different
name
Ein
anderer
Farbton
mit
einem
anderen
Namen
A
different
shade,
a
different
name
Ein
anderer
Farbton,
ein
anderer
Name
I've
got
my
eye
on
the
queen
of
hearts
Ich
habe
ein
Auge
auf
die
Herzkönigin
geworfen
But
I'm
tired
of
searching
through
this
house
of
cards
Aber
ich
bin
es
leid,
dieses
Kartenhaus
zu
durchsuchen
I′ve
got
my
eye
on
the
queen
of
hearts
Ich
habe
ein
Auge
auf
die
Herzkönigin
geworfen
But
I′m
tired
of
searching
through
this
house
of
cards
Aber
ich
bin
es
leid,
dieses
Kartenhaus
zu
durchsuchen
'Cause
I′m
playing
for
keeps
Denn
ich
spiele
um
alles
I'm
playing
for
keeps
Ich
spiele
um
alles
With
nothing
to
lose,
you
can′t
lose
at
all
Wenn
man
nichts
zu
verlieren
hat,
kann
man
gar
nicht
verlieren
With
nothing
to
lose,
you
can't
lose
at
all
Wenn
man
nichts
zu
verlieren
hat,
kann
man
gar
nicht
verlieren
Because
I′m
playing
for
keeps
Weil
ich
um
alles
spiele
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Clayton Henry Stevens, Nicholas Ian Steinhardt, Jeremy Anthony Jennings Bolm, Jeremy Austin Zsupnik, Daniel Tysonhubbard White
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.