Tough Rhymes - G.D.F.R. - перевод текста песни на немецкий

G.D.F.R. - Tough Rhymesперевод на немецкий




G.D.F.R.
G.D.F.R.
I know what you came here to see
Ich weiß, wofür du hierher gekommen bist
If you're a freak, then ya coming home with me
Wenn du eine Freak bist, kommst du mit mir nach Hause
And I know what you came here to do
Und ich weiß, was du hier tun willst
Now bust it open let me see you get low
Jetzt mach es auf, lass dich low gehen sehen
It's going down for real
Es geht wirklich ab
It's going down for real
Es geht wirklich ab
It's going down for real
Es geht wirklich ab
Your girl just kissed a girl
Dein Mädchen hat grad ein Mädchen geküsst
I do bi chicks
Ich steh auf beide
Shake for a shake
Schüttel für 'nen Drink
I'm throwing these Emirates in the sky
Ich werfe diese Emirates in den Himmel
Spinning this As-salamu alaykum
Dreh dieses As-salamu alaykum
Peace to M.O.N.E.Y
Friede für M.O.N.E.Y
I love my beaches, south beaches
Ich liebe meine Strände, Südstrände
Surfboard and high tide
Surfbrett und Flut
I could just roll up
Ich könnte einfach losrollen
Cause I'm swoll up
Weil ich aufgepumpt bin
So that birthday cake get a cobra
Also kriegt die Geburtstagstorte 'ne Kobra
Buggati for real, I'm cold bruh
Bugatti for real, ich bin kalt, Bruder
That auto-biography rover
Dieser Autobiographie-Rover
Got the key to my city it's over
Hab den Schlüssel zu meiner Stadt, es ist vorbei
It's no thots, only Anna Kournikova's
Keine Tussis, nur Anna Kournikovas
I said rackets, ratchets hold up
Ich sagte Schläger, Ratchet, warte
(I said rackets, ratchets hold up)
(Ich sagte Schläger, Ratchet, warte)
I know what you came here to see
Ich weiß, wofür du hierher gekommen bist
If you're a freak, then ya coming home with me
Wenn du eine Freak bist, kommst du mit mir nach Hause
And I know what you came here to do
Und ich weiß, was du hier tun willst
Now bust it open let me see you get low
Jetzt mach es auf, lass dich low gehen sehen
It's going down for real
Es geht wirklich ab
It's going down for real
Es geht wirklich ab
And they already know me
Und sie kennen mich bereits
It's going down for real
Es geht wirklich ab
It's going down further than femurs
Es geht runter tiefer als Oberschenkel
Girls get wetter than Katrina
Mädchen werden nasser als Katrina
Yeah my girl you never seen her
Ja, mein Mädchen hast du nie gesehen
'Cause my tints by limousines
Weil meine Tönung von Limousinen ist
My touch is the Midas
Meine Berührung ist Midas
We de-plus your man to minus
Wir degradieren deinen Mann zu minus
My team blowing on that slam
Mein Team raucht diesen Slam
Make you cough-cough that's Bronchitis
Hust-hust, das ist Bronchitis
Put your hands up
Hände hoch
It's a stick up, no more makeup
Es ist ein Überfall, kein Make-up mehr
Get that ass on the floor
Bring deinen Hintern auf den Boden
Ladies put your lipstick up
Ladies, haltet euren Lippenstift hoch
Double entendre, double entendre
Doppeldeutig, doppeldeutig
While you're hating I get money
Während du hassest, mache ich Kohle
Then I double up tonkers
Dann verdopple ich die Stacks
I know what you came here to see
Ich weiß, wofür du hierher gekommen bist
If you're a freak, then ya coming home with me
Wenn du eine Freak bist, kommst du mit mir nach Hause
And I know what you came here to do
Und ich weiß, was du hier tun willst
Now bust it open let me see you get low
Jetzt mach es auf, lass dich low gehen sehen
It's going down for real
Es geht wirklich ab
It's going down for real
Es geht wirklich ab
It's going down for real
Es geht wirklich ab
It's going down for real
Es geht wirklich ab
It's going down for real
Es geht wirklich ab
Lift it, drop it, shake it, pop it
Hoch, runter, schüttel, popp es
Lift it, drop it, shake it, pop it
Hoch, runter, schüttel, popp es
Lift it, drop it, shake it, pop it
Hoch, runter, schüttel, popp es
Lift it, drop it, shake it
Hoch, runter, schüttel
It's going down for real
Es geht wirklich ab
It's going down for real
Es geht wirklich ab
It's going down for real
Es geht wirklich ab
It's going down for real
Es geht wirklich ab
It's going down for real
Es geht wirklich ab





Авторы: Sylvester Allen, Justin Scott Franks, Dominic Wynn Woods, Andrew Seder, Paulo Ytienza Rodriguez, Tramar Dillard, Mike Caren, Howard E. Scott, Lee Oskar, Charles W. Miller, Leroy L. Jordan, Harold Brown, Morris Dickerson, Gerald Goldstein


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.