Текст и перевод песни Tour 2 Garde feat. Aya Nakamura - Comme ci comme ça
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Comme ci comme ça
Так себе
Aya
Nakamura,
Hmmm-han!
Ая
Накамура,
Хмм-хан!
Oh,
non
non!
О,
нет,
нет!
Tour
de
Garde
Тур
де
Гард
Comme
ci,
comme
ci,
comme
ça
Так
себе,
так
себе,
вот
так
Ouh-ouh!
Ouh!
(Comme
ci,
comme
ça)
Ух-ух!
Ух!
(Так
себе,
вот
так)
Chérie,
je
ne
veux
que
toi
Дорогой,
я
хочу
только
тебя
T'as
le
secret
qui
me
met
dans
la
joie
У
тебя
есть
секрет,
который
делает
меня
счастливой
Oh-yah-yah-yah!
О-йа-йа-йа!
Je
m'abandonne
à
toi,
Я
отдаюсь
тебе,
J'ai
pas
le
choix
У
меня
нет
выбора
Tu
sais
que
le
monde
est
à
nous
Ты
знаешь,
что
мир
принадлежит
нам
Bébé,
je
m'occupe
de
tout
Малыш,
я
обо
всем
позабочусь
Je
t'ai
dit
de
croire
en
nous
Я
сказала
тебе
верить
в
нас
Je
ne
te
vends
pas
du
flou
Я
не
морочу
тебе
голову
Je
le
veux
comme
ci,
comme
ci,
comme
ça
(comme
ça)
Я
хочу
это
вот
так,
вот
так,
вот
так
(вот
так)
Han-han!
Comme
ci,
comme
ça
Хан-хан!
Вот
так,
вот
так
Je
le
veux
comme
ci,
comme
ci,
comme
ça
(comme
ça)
Я
хочу
это
вот
так,
вот
так,
вот
так
(вот
так)
Han-han!
Comme
ci,
comme
ça
Хан-хан!
Вот
так,
вот
так
Je
le
veux
comme
ci,
comme
ci,
comme
ça
(comme
ça)
Я
хочу
это
вот
так,
вот
так,
вот
так
(вот
так)
Han-han!
Comme
ci,
comme
ça
Хан-хан!
Вот
так,
вот
так
Je
le
veux
comme
ci,
comme
ci,
comme
ça
(comme
ça)
Я
хочу
это
вот
так,
вот
так,
вот
так
(вот
так)
Hmmm!
Comme
ci,
comme
ça
Хмм!
Вот
так,
вот
так
Tu
connais
le
tempérament
('ament)
Ты
знаешь
мой
темперамент
('амент)
À
l'écoute,
évidemment
Я
слушаю,
конечно
J'suis
pas
méfiante,
Я
не
недоверчивая,
Mais,
doucement
(Ah-hein-hein!)
Но,
потихоньку
(А-хейн-хейн!)
Ton
pied
mon
pied
(Ôh-yeah!)
Твоя
нога
моя
нога
(О-йе!)
On
va
calmer,
doser
le
jeu
(Ôh-non!)
Мы
успокоимся,
сбавим
обороты
(О-нет!)
J'ai
des
doutes,
mais
je
veux
У
меня
есть
сомнения,
но
я
хочу
Mais,
il
va
où?
Avec
qui?
Но,
куда
он
идет?
С
кем?
Bébé,
le
monde
est
à
nous
(à
nous)
Малыш,
мир
принадлежит
нам
(нам)
Tu
me
dis
de
croire
en
nous
(en
nous)
Ты
говоришь
мне
верить
в
нас
(в
нас)
Donne-moi
juste
de
l'amour,
(Oh-yeah-eeeh!)
Дай
мне
просто
любви,
(О-йе-ии!)
Et,
on
ira
jusqu'au
bout
(au
bout,
eeeh!)
И
мы
пойдем
до
конца
(до
конца,
ии!)
Je
le
veux
comme
ci,
comme
ci,
comme
ça
(comme
ça)
Я
хочу
это
вот
так,
вот
так,
вот
так
(вот
так)
Han-han!
Comme
ci,
comme
ça
Хан-хан!
Вот
так,
вот
так
Je
le
veux
comme
ci,
comme
ci,
comme
ça
(comme
ça)
Я
хочу
это
вот
так,
вот
так,
вот
так
(вот
так)
Han-han!
Comme
ci,
comme
ça
Хан-хан!
Вот
так,
вот
так
Je
le
veux
comme
ci,
comme
ci,
comme
ça
(comme
ça)
Я
хочу
это
вот
так,
вот
так,
вот
так
(вот
так)
Han-han!
Comme
ci,
comme
ça
Хан-хан!
Вот
так,
вот
так
Je
le
veux
comme
ci,
comme
ci,
comme
ça
(comme
ça)
Я
хочу
это
вот
так,
вот
так,
вот
так
(вот
так)
Hmmm!
Comme
ci,
comme
ça
Хмм!
Вот
так,
вот
так
Prends
ma
main
(Eh!)
Возьми
мою
руку
(Эй!)
Laisse
toi
faire
(Eh!)
Расслабься
(Эй!)
Bébé,
dis-moi
tout
c'qui
ne
va
pas
Малыш,
скажи
мне
все,
что
не
так
Tu
m'enjailles,
(Eh!)
Ты
меня
заводишь,
(Эй!)
Tu
l'sais
bien
(Eh!)
Ты
это
знаешь
(Эй!)
Mais,
souvent,
tes
foutaises
là
gâtent
mon
cœur
Но
часто
твоя
болтовня
ранит
мое
сердце
Faut
pas
t'inquiéter,
Не
волнуйся,
C'est
toi
qui
m'fait
kiffer
Это
ты
меня
заводишь
Pour
toi,
j'ai
laissé
mes
kpôclés
Ради
тебя
я
бросила
своих
подружек
Han-han,
bébé!
Хан-хан,
малыш!
Ça
c'est
pas
les
krikata
krikata
(Han!)
Это
не
криката
криката
(Хан!)
Mon
bébé,
j'suis
fan
de
toi
(Han-han-eh!)
Мой
малыш,
я
твоя
фанатка
(Хан-хан-эй!)
C'est
pas
les
krikata
krikata
(Han!)
Это
не
криката
криката
(Хан!)
Moi,
j'suis
prêt
pour
toi,
eh-eh-eeeh!
Я
готова
для
тебя,
эй-эй-ии!
Je
le
veux
comme
ci,
comme
ci,
comme
ça
(comme
ça)
Я
хочу
это
вот
так,
вот
так,
вот
так
(вот
так)
Han-han!
Comme
ci,
comme
ça
Хан-хан!
Вот
так,
вот
так
Je
le
veux
comme
ci,
comme
ci,
comme
ça
(comme
ça)
Я
хочу
это
вот
так,
вот
так,
вот
так
(вот
так)
Han-han!
Comme
ci,
comme
ça
Хан-хан!
Вот
так,
вот
так
Je
le
veux
comme
ci,
comme
ci,
comme
ça
(comme
ça)
Я
хочу
это
вот
так,
вот
так,
вот
так
(вот
так)
Han-han!
Comme
ci,
comme
ça
Хан-хан!
Вот
так,
вот
так
Je
le
veux
comme
ci,
comme
ci,
comme
ça
(comme
ça)
Я
хочу
это
вот
так,
вот
так,
вот
так
(вот
так)
Hmmm!
Comme
ci,
comme
ça
Хмм!
Вот
так,
вот
так
Comme
ci,
comme
ci,
comme
ça
(comme
ça)
Вот
так,
вот
так,
вот
так
(вот
так)
Comme
ci,
comme
ça
(comme
ça)
Вот
так,
вот
так
(вот
так)
Comme
ci,
comme
ci,
comme
ça
(comme
ça)
Вот
так,
вот
так,
вот
так
(вот
так)
(Han-han!)
Comme
ci,
comme
ça
(Хан-хан!)
Вот
так,
вот
так
Comme
ci,
comme
ci,
comme
ça
(comme
ça)
Вот
так,
вот
так,
вот
так
(вот
так)
Comme
ci,
comme
ça
(comme
ça)
Вот
так,
вот
так
(вот
так)
Comme
ci,
comme
ci,
comme
ça
(comme
ça)
Вот
так,
вот
так,
вот
так
(вот
так)
(Han-han!)
Comme
ci,
comme
ça
(Хан-хан!)
Вот
так,
вот
так
Han-han!
Faut
pas
me
compliquer
Хан-хан!
Не
усложняй
мне
жизнь
On
est
collé
serré,
Мы
вместе,
Faut
pas
me
fatiguer
Не
изматывай
меня
Han-han!
Faut
pas
me
compliquer
Хан-хан!
Не
усложняй
мне
жизнь
Tu
sais
bien
que
c'est
toi
et
moi
(Quoi?)
Ты
же
знаешь,
что
это
ты
и
я
(Что?)
On
va
se
laisser
Мы
позволим
себе
Je
le
veux
comme
ci,
comme
ci,
comme
ça
(comme
ça)
Я
хочу
это
вот
так,
вот
так,
вот
так
(вот
так)
Han-han!
Comme
ci,
comme
ça
Хан-хан!
Вот
так,
вот
так
Je
le
veux
comme
ci,
comme
ci,
comme
ça
(comme
ça)
Я
хочу
это
вот
так,
вот
так,
вот
так
(вот
так)
Han-han!
Comme
ci,
comme
ça
Хан-хан!
Вот
так,
вот
так
Je
le
veux
comme
ci,
comme
ci,
comme
ça
(comme
ça)
Я
хочу
это
вот
так,
вот
так,
вот
так
(вот
так)
Han-han!
Comme
ci,
comme
ça
Хан-хан!
Вот
так,
вот
так
Je
le
veux
comme
ci,
comme
ci,
comme
ça
(comme
ça)
Я
хочу
это
вот
так,
вот
так,
вот
так
(вот
так)
Hmmm!
Comme
ci,
comme
ça
Хмм!
Вот
так,
вот
так
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aya Nakamura, Jimmy James, Thura
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.