Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Triestige Plant
Traurige Pflanze
Wöroem
zoe
depressief
gast?
ik
weet
et
ni
Warum
so
deprimiert,
Kumpel?
Ich
weiß
es
nicht
Soems
kiêr
ek
noh
binnen
en
blijf
ek
erin
Manchmal
kehre
ich
nach
innen
und
bleibe
dort
Verlies
ek
mezelf
in
introspectie
Verliere
mich
in
Selbstbetrachtung
Misschien
wil
'k
gewoên
ni'
vinde
wa
te
vinden
is
Vielleicht
will
ich
einfach
nicht
finden,
was
zu
finden
ist
En
aanvaard
m'neige
ni
- dilemma
Und
akzeptiere
mich
selbst
nicht
- Dilemma
Want
de
wereld
rondom
mij
aanvaard
ik
oêk
ni
Denn
die
Welt
um
mich
herum
akzeptiere
ich
auch
nicht
Ik
rap
oep
zóek
nor
begrip
Ich
rappe
auf
der
Suche
nach
Verständnis
Want
ik
wil
ni
alliên
Denn
ich
will
nicht
allein
sein
Soems
em
ek
schrik
Manchmal
habe
ich
Angst
Al
zit
ek
oep
café
gezellig
Auch
wenn
ich
gemütlich
im
Café
sitze
Wör
ekik
melancholiek
Werde
ich
melancholisch
Ik
kap
gin
pintshes
mor
mizeren
in
Ich
kippe
keine
Pints,
sondern
Elend
in
mich
hinein
Verdrink
in
wanoêp
Ertrinke
in
Verzweiflung
Wör
ek
agressief,
komd
deruit
Werde
ich
aggressiv,
kommt
es
raus
Is
't
ni
oep
papier
dan
is
't
te
laat
Ist
es
nicht
auf
Papier,
dann
ist
es
zu
spät
Twiêëntwintig
jaar
nae,
diplom
oep
zak
Zweiundzwanzig
Jahre
alt,
Diplom
in
der
Tasche
Hulpverliêner...
Sozialarbeiter...
Wa'
gon
ik
hulp
verliêne
Was
für
Hilfe
soll
ich
leisten
As
ek
zelf
hulp
noêdig
eb?
Wenn
ich
selbst
Hilfe
brauche?
Gin
therapiesessies
zou
gin
slecht
idee
zen
Therapiesitzungen
wären
keine
schlechte
Idee
Mor
da's
vör
later
misschin
Aber
das
ist
vielleicht
für
später
Zoelang
de
lemc
en
't
publiek
der
is
Solange
der
LeMC
und
das
Publikum
da
sind
Blijf
ik
den
lemc
tourist
Bleibe
ich
der
LeMC
Tourist
Trotseer
ek
die
brokken
in
m'n
keel
Trotze
ich
diesen
Klößen
in
meinem
Hals
Rap
die
stiênen
öt
m'n
maag
Rappe
die
Steine
aus
meinem
Magen
Er
is
plöts
vör
ne
saendwish
toch
Da
ist
doch
Platz
für
ein
Sandwich
En
part-time
is
een
aender
zorg
Und
Teilzeit
ist
eine
andere
Sorge
Te
lui
oem
na
te
denken
Zu
faul
zum
Nachdenken
Ik
kruip
liever
oep
't
gemak
en
laat
een
boem
los
Ich
ziehe
mich
lieber
gemütlich
zurück
und
lasse
es
krachen.
Aha,
zedde
gij
al
on
't
fixen
of
wa?
Aha,
bist
du
schon
am
Machen
oder
was?
Ik
kan
ni
slapen
ik
lig
al
meh
ne
kater
Ich
kann
nicht
schlafen,
ich
liege
schon
mit
einem
Kater
da
Mor
ik
em
van
da'
goh
kome
giêne
schrik
Aber
ich
habe
davor
keine
Angst
Want
alkool
is
mor
zjust
gelak
as
water
Denn
Alkohol
ist
ja
nur
wie
Wasser
Vör
nen
tristige
plaent
gelak
as
'kik
Für
eine
traurige
Pflanze
wie
ich
Ik
verzet
miêr
vocht
dan
ne
gemiddelde
gieter
Ich
setze
mehr
Flüssigkeit
um
als
eine
durchschnittliche
Gießkanne
Da's
't
logisch
gevolg
van
't
zuipe
en
meh'
zjupkes
alve
liter
Das
ist
die
logische
Folge
vom
Saufen
und
mit
Jupiler
halbe
Liter
Geniete
mor
ik
overdreef
oep
bepaalde
momente
Genießen,
aber
ich
übertrieb
in
bestimmten
Momenten
Ik
zoop
en
kroop
miêr
lak
gemiddelde
studente
Ich
soff
und
kroch
mehr
als
durchschnittliche
Studenten
'K
zag
m'nen
ouwe
bezig
en
ik
zou
ni
etzelfden
eindige
Ich
sah
meinen
Alten
dabei
und
ich
wollte
nicht
genauso
enden
Diê
ziêver
in
pakskes
mag
mij
echt
ni
blijve
pijnige
Dieses
Gesöff
in
Päckchen
darf
mich
echt
nicht
weiter
quälen
'K
zag
mij
verdwijne
wegkwijnen
in
een
fataal
verslaving
Ich
sah
mich
verschwinden,
dahinsiechen
in
einer
fatalen
Sucht
Logisch
gevolg
van
een
veel
te
marginaal
beschaving
Logische
Folge
einer
viel
zu
marginalen
Gesellschaft
De
laving
van
den
dörst
gebeurd
nae
meh
eige
flow
Die
Linderung
des
Durstes
geschieht
jetzt
mit
meinem
eigenen
Flow
Talent
da
in
m'ne
kop
zit
m'ne
schoênste
kado
Talent,
das
in
meinem
Kopf
ist,
mein
schönstes
Geschenk
Eej
veel
te
veel
promillen
eindeloês
gelak
een
file
Hey,
viel
zu
viel
Promille,
endlos
wie
ein
Stau
'S
nachs
van
de
baan
geramd
deur
ne
zatlap
oep
wa
pille
Nachts
von
der
Straße
gerammt
durch
einen
Säufer
auf
Pillen
'K
wil
et
ni
weten
oeveel
kapotte
familles
deur
den
draenk
Ich
will
nicht
wissen,
wie
viele
kaputte
Familien
durch
den
Trunk
Diê
staenk
vör
daenk
nee
bedaenkt
ik
wil
beeld
meh'
veel
klaenk
Dieser
Gestank
statt
Denken,
nein
danke,
ich
will
Bilder
mit
viel
Klang
M'n
maten
overdrijve
blijven
en
slikken
en
pikke
Meine
Kumpels
übertreiben
weiter,
schlucken
und
nehmen
[Drogen]
Da
na
veel
wegen
en
wikke
ligd
te
prikken
en
alkool
ni
klikke
Dass
nach
langem
Überlegen
die
Erkenntnis
schmerzt
und
Alkohol
nicht
[mehr]
passt.
Bierbuike
dikke
levers
kan
mij
echt
ni
schille
Bierbäuche,
fette
Lebern,
das
ist
mir
echt
egal
Mor
accidenten
in
't
verkiêr
deur
droenke
kan
ek
zwaar
tillen
Aber
Unfälle
im
Verkehr
durch
Trunkenheit
nehme
ich
schwer
Allee
et
is
gezee
tusse
pot
en
pint
na
dezen
hint
Also,
es
ist
gesagt,
zwischen
Topf
und
Pint,
nach
diesem
Hinweis
Zie
ni
te
diep
in
't
glas
of
gij
verdrinkt
Schau
nicht
zu
tief
ins
Glas,
sonst
ertrinkst
du
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jos Smos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.