Текст и перевод песни Tourist LeMC feat. Raymond Van Het Groenewoud - Spiegel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tierlantijn,
versier
me
maar
met
schone
schijn
Мишура,
укрась
меня
красивой
ложью
'K
Wil
alleen
maar
die
man
in
de
spiegel
zijn,
in
de
spiegel
zijn
Я
хочу
быть
лишь
тем
мужчиной
в
зеркале,
в
зеркале
Tierlantijn,
versier
me
maar
met
schone
schijn
Мишура,
укрась
меня
красивой
ложью
'K
Wil
zo
graag
die
man
in
uw
ogen
zijn,
in
uw
ogen
zijn
Я
так
хочу
быть
тем
мужчиной
в
твоих
глазах,
в
твоих
глазах
Ey,
zie
me
staan,
streel
mij
met
uw
blik
Эй,
видишь,
как
я
стою,
ласкай
меня
своим
взглядом
Raak
mij
zonder
raken
tot
in
mijn
ziel
Коснись
меня,
не
касаясь,
до
самой
души
Oh,
ik
heb
nood
aan
u,
nog
meer
nood
aan
ik
О,
я
нуждаюсь
в
тебе,
еще
больше
нуждаюсь
в
себе
Maar
wat
ben
ik
zonder
u,
zonder
u
ben
ik
niks
Но
что
я
без
тебя,
без
тебя
я
ничто
Fluister
één
woord,
doorbreek
het
isolement
Прошепчи
одно
слово,
прорви
изоляцию
Doe
het
met
de
waarheid,
al
is
het
ene
die
kwetst
Сделай
это
правдой,
даже
если
она
ранит
Tierlantijn,
versier
me
maar
met
schone
schijn
Мишура,
укрась
меня
красивой
ложью
De
klok
tikt
doubletime,
ratrace
Часы
тикают
вдвое
быстрее,
крысиные
бега
Hoe
kwam
ik
hier
terecht?
Как
я
здесь
оказался?
Door
welk
circus
ben
ik
nu
weer
gerecupereerd?
В
какой
цирк
меня
снова
завербовали?
Clown
achter
de
coulissen,
naakt
on
stage
Клоун
за
кулисами,
голый
на
сцене
Enkel
in
de
spiegel
van
uw
ogen
weet
ik
nog
wie
da'k
zijn
moet
Только
в
зеркале
твоих
глаз
я
еще
знаю,
кем
я
должен
быть
Happy
face
of
mag
staren
ook
Счастливое
лицо
или
можно
и
посмотреть
Ik
zoek
allang
niet
meer
al
die
extremen
op
Я
давно
уже
не
ищу
всех
этих
крайностей
Engeltjes
hebben
vleugels
У
ангелочков
есть
крылья
Ajeu,
tandenzoet
Прощай,
сладкая
ложь
Laat
mij
gewoon
mezelf
zijn,
da's
al
moeilijk
genoeg
Позволь
мне
просто
быть
собой,
это
и
так
достаточно
сложно
Tierlantijn,
versier
me
maar
met
schone
schijn
Мишура,
укрась
меня
красивой
ложью
'K
Wil
alleen
maar
die
man
in
de
spiegel
zijn,
in
de
spiegel
zijn
Я
хочу
быть
лишь
тем
мужчиной
в
зеркале,
в
зеркале
Tierlantijn,
versier
me
maar
met
schone
schijn
Мишура,
укрась
меня
красивой
ложью
'K
Wil
zo
graag
die
man
in
uw
ogen
zijn,
in
uw
ogen
zijn
Я
так
хочу
быть
тем
мужчиной
в
твоих
глазах,
в
твоих
глазах
Ze
zei:
ik
verzwijg
het
geheim,
hou
het
bij
voor
mijn
eigen
Она
сказала:
я
скрываю
секрет,
храню
его
для
себя
Hoe
intens
is
degene,
misbruik
de
keerzijde
Насколько
интенсивен
тот,
кто
злоупотребляет
обратной
стороной
'T
Is
alles
of
niks,
geen
verkort
binnenpaadje
Это
всё
или
ничего,
нет
короткого
пути
Half
werk
belooft
teleurstelling
op
het
einde
Полумеры
обещают
разочарование
в
конце
Ik
hou
van
u,
stille
waarheid
Я
люблю
тебя,
тихая
правда
Maar
een
luisterend
hart
zou
wel
weten
hoe
of
wat
Но
слушающее
сердце
должно
знать,
как
и
что
Als
ge
mij
verliest,
hebt
ge
niet
goed
opgelet
Если
ты
потеряешь
меня,
значит,
ты
не
была
внимательна
En
als
ge
uzelf
niet
vindt,
word
ik
dan
nog
gemist?
А
если
ты
не
найдешь
себя,
буду
ли
я
тебе
нужен?
Geen
ruimte
voor
nuance,
nee,
geen
tijd
voor
scepsis
Нет
места
для
нюансов,
нет,
нет
времени
для
скепсиса
We
hoeven
niks
te
benoemen,
laat
het
zijn
wat
het
is
Нам
не
нужно
ничего
называть,
пусть
будет
так,
как
есть
Het
moment
maakt
wie
ik
ben
en
een
moment
is
volmaakt
Момент
делает
меня
тем,
кто
я
есть,
и
момент
совершенен
Ik
heb
geen
schaamte
bij
u,
gij
kent
mijn
ware
naam
Я
не
стыжусь
тебя,
ты
знаешь
мое
настоящее
имя
Voor
wie
wij
zijn,
wat
we
doen
zijn
woorden
nooit
genoeg
Для
того,
кто
мы
есть,
что
мы
делаем,
слов
никогда
не
достаточно
En
zelfs
de
almachtige
liefde
heeft
soms
nood
aan
retouche
И
даже
всемогущей
любви
иногда
нужна
ретушь
Weet
niet
wat
morgen
brengen
zal,
vandaag
gaat
het
goed
Не
знаю,
что
принесет
завтра,
сегодня
все
хорошо
Laat
ons
gewoon
ons
zijn,
da's
toch
meer
dan
genoeg?
Давай
просто
будем
собой,
разве
этого
не
достаточно?
Tierlantijn,
versier
me
maar
met
schone
schijn
Мишура,
укрась
меня
красивой
ложью
'K
Wil
alleen
maar
die
man
in
de
spiegel
zijn,
in
de
spiegel
zijn
Я
хочу
быть
лишь
тем
мужчиной
в
зеркале,
в
зеркале
Tierlantijn,
versier
me
maar
met
schone
schijn
Мишура,
укрась
меня
красивой
ложью
'K
Wil
zo
graag
die
man
in
uw
ogen
zijn,
in
uw
ogen
zijn
Я
так
хочу
быть
тем
мужчиной
в
твоих
глазах,
в
твоих
глазах
Tierlantijn,
versier
me
maar
met
schone
schijn
Мишура,
укрась
меня
красивой
ложью
'K
Wil
alleen
maar
die
man
in
de
spiegel
zijn
(in
de
spiegel),
in
de
spiegel
zijn
Я
хочу
быть
лишь
тем
мужчиной
в
зеркале
(в
зеркале),
в
зеркале
Tierlantijn,
versier
me
maar
met
schone
schijn
Мишура,
укрась
меня
красивой
ложью
'K
Wil
zo
graag
die
man
in
uw
ogen
zijn,
in
uw
ogen
zijn
Я
так
хочу
быть
тем
мужчиной
в
твоих
глазах,
в
твоих
глазах
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alain Frans August Croisy, Imro G L E Glenn Randamie De, Johannes Paul H. Faes, Youssef Chellak
Альбом
Spiegel
дата релиза
05-10-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.