Tourist LeMC feat. Typhoon - Visa Paspor - перевод текста песни на немецкий

Visa Paspor - Tourist LeMC , Typhoon перевод на немецкий




Visa Paspor
Visum Pass
Geef mij een visa paspor.
Gib mir ein Visum, einen Pass.
Van Tanger naar Antwerpen,
Von Tanger nach Antwerpen,
Ik kom naar hier terug da's beloofd.
Ich komme hierher zurück, das ist versprochen.
Als het hier dan ook eens zou werken.
Wenn es hier dann auch mal klappen würde.
Geef mij een visa paspor.
Gib mir ein Visum, einen Pass.
Van Tanger naar Antwerpen,
Von Tanger nach Antwerpen,
Ik kom naar hier terug da's beloofd.
Ich komme hierher zurück, das ist versprochen.
Als het hier dan ook eens zou werken.
Wenn es hier dann auch mal klappen würde.
Nog altijd op vlucht, in de stroom naar 't beloofde land,
Immer noch auf der Flucht, im Strom ins gelobte Land,
Op zoek naar geluk zoals elke man vrouw,
Auf der Suche nach Glück, wie jeder Mann, jede Frau,
Bij de ene lukt het, die zag en nam z'n kans,
Bei dem einen klappt es, der sah und nutzte seine Chance,
En hij bijt zijn tanden stuk op 't goud in de koolmijn,
Und er beißt sich die Zähne aus am Gold in der Kohlemine,
Is 't moeilijk he, zo ver van huis
Ist schwierig, he, so weit von zu Hause
Met een beetje verbeelding ben je hier al gauw thuis,
Mit ein bisschen Fantasie ist man hier schnell zu Hause,
Zie de Handelstraat, Casa in 't klein,
Sieh die Handelstraat, Casa im Kleinen,
En Borgerhout gekend van hier tot in Rabat,
Und Borgerhout, bekannt von hier bis nach Rabat,
Dit is stad, parel achter coulissen,
Das ist die Stadt, Perle hinter den Kulissen,
En op zijn podium, alleman toeristen,
Und auf ihrer Bühne, jedermann Touristen,
Reizigers, conjé la luxe wij hier welgevaart
Reisende, Luxusurlaub, wir hier Wohlstand
Rijkdom relatief maar dit is een goeie standaard,
Reichtum ist relativ, aber das ist ein guter Standard,
Maar hij, kwam van 't platteland,
Aber er, kam vom Land,
Ondanks de lange shiften had hij geen rotte frank,
Trotz der langen Schichten hatte er keinen roten Heller,
Hij pakte zijn vrouw een laatste keer vast boussa,
Er nahm seine Frau ein letztes Mal fest in den Arm, boussa,
Ging naar 't gemeentehuis en zei geef mij,
Ging zum Rathaus und sagte, gib mir,
Geef mij een visa paspor
Gib mir ein Visum, einen Pass
Van Tanger naar Antwerpen,
Von Tanger nach Antwerpen,
Ik kom naar hier terug da's beloofd.
Ich komme hierher zurück, das ist versprochen.
Als het hier dan ook eens zou werken.
Wenn es hier dann auch mal klappen würde.
Geef mij een visa paspor
Gib mir ein Visum, einen Pass
Van Tanger naar Antwerpen,
Von Tanger nach Antwerpen,
Ik kom naar hier terug da's beloofd.
Ich komme hierher zurück, das ist versprochen.
Als het hier dan ook eens zou werken.
Wenn es hier dann auch mal klappen würde.
Mmm, bye bye ya mon amour
Mmm, bye bye ya mon amour
Mmm, bye bye ya mon amour
Mmm, bye bye ya mon amour
Metalen vogels boven mijn hoofd naar bestemming thuis of kustlijn
Metallene Vögel über meinem Kopf zum Ziel Heimat oder Küstenlinie
We reizen mee, ongelimiteerd bewustzijn.
Wir reisen mit, unbegrenztes Bewusstsein.
Ik vlucht, reis met paard en wagen
Ich fliehe, reise mit Pferd und Wagen
Of duikerspak. Daar, daar is er ruimte zat.
Oder Taucheranzug. Dort, dort ist genug Platz.
Schat geloof me
Schatz, glaub mir
'T is niet dat ik graag tussen struisvogels zit en islamofoben.
Es ist nicht so, dass ich gerne zwischen Straußen sitze und Islamophoben.
Moment van bezinning voor de trip begint
Moment der Besinnung, bevor die Reise beginnt
Un homme seul sur la route, open voor de westenwind.
Un homme seul sur la route, offen für den Westwind.
Je hoort de berichten, ik hoor ze
Du hörst die Berichte, ich höre sie
Sudderend racisme op de achtergrond
Köchelnder Rassismus im Hintergrund
Het baart me zorgen.
Es macht mir Sorgen.
Maar ergens kijkt er niemand meer van op
Aber irgendwie wundert sich niemand mehr darüber
Allah semmeh, vergeef ze, de wereld is ook van ons.
Allah ysamah, vergib ihnen, die Welt gehört auch uns.
Of is het prima zo
Oder ist es so in Ordnung?
Ik weet nou eenmaal dat de liefde gratis is, voor de rest krijg je niets cadeau.
Ich weiß nun mal, dass die Liebe umsonst ist, für den Rest kriegst du nichts geschenkt.
Mijn meisje huilt, ik zeg: lief vanwaar die tranen?
Mein Mädchen weint, ich sage: Liebling, woher die Tränen?
Ik ben weg tot mei, daarna haal ik je.
Ich bin bis Mai weg, danach hole ich dich.
Geef mij een visa paspor
Gib mir ein Visum, einen Pass
Van Tanger naar Antwerpen,
Von Tanger nach Antwerpen,
Ik kom naar hier terug da's beloofd.
Ich komme hierher zurück, das ist versprochen.
Als het hier dan ook eens zou werken.
Wenn es hier dann auch mal klappen würde.
Geef mij een visa paspor
Gib mir ein Visum, einen Pass
Van Tanger naar Antwerpen,
Von Tanger nach Antwerpen,
Ik kom naar hier terug da's beloofd.
Ich komme hierher zurück, das ist versprochen.
Als het hier dan ook eens zou werken.
Wenn es hier dann auch mal klappen würde.
Mmm, bye bye ya mon amour
Mmm, bye bye ya mon amour
Mmm, bye bye ya mon amour
Mmm, bye bye ya mon amour





Авторы: Serge Ernalsteen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.