Текст и перевод песни Tourist LeMC - Joie de vivre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Joie de vivre
Joie de vivre
Het
leven
zoals
het
is,
daar
is
een
keuze,
daar
is
een
val
Life
as
it
is,
there
is
a
choice,
there
is
a
fall
Een
kleine
portie
joie
de
vivre
tegen
die
onverschilligheid
A
small
portion
of
joie
de
vivre
against
that
indifference
Waar
is
de
liefde,
Where
is
the
love,
Waar
is
ze
naartoe,
een
te
groot
woord
voor
deze
tijd
Where
has
it
gone,
too
big
a
word
for
these
times
Dus
spreken
we
gewelddadige
poep
da's
die
compenseringsdrang
So
we
speak
violent
crap,
that's
the
urge
to
compensate
Condition
humaine,
zie
wat
de
idioot
consumeert
Condition
humaine,
see
what
the
idiot
consumes
Een
job
die
we
haten
om
dingen
te
kopen
die
niemand
niet
nodig
hebt
A
job
we
hate
to
buy
things
nobody
needs
Niemand
wil
minder,
Nobody
wants
less,
Iedereen
wil
meer,
tot
dat
ge
denkt
nu
heb
ik
genoeg
Everyone
wants
more,
until
you
think
now
I
have
enough
Slaaf
van
het
ongenoegen
weet
goe
genoeg
dat
spelletje
begint
wederom
Slave
to
discontent
knows
well
enough
that
game
starts
again
We
leven
langer,
leven
te
weinig,
je
kan
uzelf
afvragen
wat
is
de
zin
We
live
longer,
live
too
little,
you
can
ask
yourself
what
is
the
point
Wil
je
terugkijken
zonder
dat
de
nasmaak
veel
te
zuur
is
Do
you
want
to
look
back
without
the
aftertaste
being
far
too
sour
Ik
zocht
ernaar
op
de
evenaar,
in
zacht
uitgedrukt
barre
tijden
I
looked
for
it
on
the
equator,
in
mildly
expressed
harsh
times
Ik
zag
als
het
leven
u
ten
dans
vraagt
I
saw
when
life
asks
you
to
dance
Mon
frère,
dat
kan
je
niet
weigeren
Mon
frère,
you
can't
refuse
Joie
de
vivre
Joie
de
vivre
Joie
de
vivre
Joie
de
vivre
Joie
de
vivre
Joie
de
vivre
Joie
de
vivre
Joie
de
vivre
Joie
de
vivre
Joie
de
vivre
Joie
de
vivre
Joie
de
vivre
Het
leven
zoals
het
is,
voel
het
stromen,
voel
de
beat
Life
as
it
is,
feel
it
flow,
feel
the
beat
Een
kleine
portie
joie
de
vivre,
tegen
al
die
verzuring
A
small
portion
of
joie
de
vivre,
against
all
that
souring
Wie
heeft
het
goed,
Who
is
doing
well,
Waar
zit
het
geld,
wie
draagt
er
daar
een
viezen
blik
Where
is
the
money,
who
has
that
dirty
look
on
their
face
Wie
ben
jij,
wat
vertellen
we
onszelf,
over
onszelf
en
de
ander
Who
are
you,
what
do
we
tell
ourselves,
about
ourselves
and
the
other
In
het
nieuws
zie
ik
geweld,
in
de
politiek
klinkt
er
geweld
In
the
news
I
see
violence,
in
politics
I
hear
violence
Zijn
de
raps
gewelddadig
wel
dan
is
dat
omdat
inspiratie
telt
If
the
raps
are
violent
then
that's
because
inspiration
counts
Daar
is
huiselijk
geweld,
op
het
veld
van
de
jeugd
brult
er
geweld
There
is
domestic
violence,
on
the
youth's
field
violence
roars
Zijn
jongeren
gewelddadig
dan
is
dat
omdat
een
voorbeeld
het
zo
stelt,
If
young
people
are
violent
then
that's
because
an
example
sets
it
so
Antropoceen,
hoever
staan
we
nu,
Anthropocene,
how
far
are
we
now,
Waarom
ruikt
het
hier
nog
naar
buskruit
Why
does
it
still
smell
like
gunpowder
here
Vroeger
was
het
niet
beter
nee,
It
wasn't
better
in
the
past,
no,
Maar
vroeger
zag
de
toekomst
er
beter
uit
But
in
the
past,
the
future
looked
better
Ik
zocht
het
bij
de
Witman,
Google
en
Wikipedia
I
looked
for
it
with
the
Witman,
Google
and
Wikipedia
Zelfde
boodschap,
anders
verpakt,
grijp
die
uitgestoken
hand
en
dans
Same
message,
differently
packaged,
grab
that
outstretched
hand
and
dance
Joie
de
vivre
Joie
de
vivre
Joie
de
vivre
Joie
de
vivre
Joie
de
vivre
Joie
de
vivre
Joie
de
vivre
Joie
de
vivre
Joie
de
vivre
Joie
de
vivre
Joie
de
vivre
Joie
de
vivre
Joie
de
vivre,
levensvreugd,
voel
de
troost
van
de
muziek
Joie
de
vivre,
joy
of
living,
feel
the
comfort
of
music
Levenstijl,
realistisch,
we
hebben
alles,
we
hebben
niks
Lifestyle,
realistic,
we
have
everything,
we
have
nothing
Joie
de
vivre
Joie
de
vivre
Joie
de
vivre
Joie
de
vivre
Joie
de
vivre,
levensvreugd,
voel
de
troost,
van
de
muziek
Joie
de
vivre,
joy
of
living,
feel
the
comfort
of
music
Levenstijl,
realistisch,
we
hebben
alles,
we
hebben
niks
Lifestyle,
realistic,
we
have
everything,
we
have
nothing
Het
geluk,
zit
in
die
kleine
dingen
Happiness
lies
in
the
small
things
Maak
u
niet
druk,
om
twee
keer
niets
Don't
worry
about
nothing
Soms
ligt
het
voor
u,
maar
zie
je
het
niet
Sometimes
it's
right
in
front
of
you,
but
you
don't
see
it
Hier
drie
minuten
Here,
three
minutes
Joie
de
vivre
Joie
de
vivre
Joie
de
vivre
Joie
de
vivre
Joie
de
vivre
Joie
de
vivre
Joie
de
vivre
Joie
de
vivre
Voel
de
troost,
van
de
muziek
Feel
the
comfort
of
music
Joie
de
vivre
Joie
de
vivre
We
hebben
alles,
we
hebben
niets
We
have
everything,
we
have
nothing
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Serge Ernalsteen, Johannes Paul H. Faes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.