Tourist LeMC - Mijn Stad - Live - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Tourist LeMC - Mijn Stad - Live




Mijn Stad - Live
Мой Город - Концертная запись
Antwerpen, 16e eeuw
Антверпен, 16 век
Zie mij staan op de kantelen van de oude stad
Видишь, я стою на зубцах старого города
Ik heb het zwaard in de hand
Меч в моей руке
Ik kijk recht in de ogen van de Spaanse furie
Я смотрю прямо в глаза испанской ярости
Mijn stad mijn stad ey ey
Мой город, мой город, эй, эй
Nie die van ae
Не твой
Trots, in houding, meh 't zwaard oepgeheve
Гордый, в боевой стойке, с поднятым мечом
Stoh' de stadswacht op de mure te verdedige
Городская стража стоит на стенах, защищаясь
Zjust nog nen aanvalsgolf afgeweerd en
Только что отразили очередную волну атаки и
De lucht vuld zich meh' de overwinningskrete
Воздух наполняется победными криками
Rust en vrede, al is 't mor vör eve
Тишина и мир, пусть даже ненадолго
Ze kome nog trug, da's door iederiên gewete
Они вернутся, это всем известно
En oek al is 't een verlore zaak niemand god oepgeve
И даже если это проигранное дело, никто не сдастся
Totda' de muur vald, blefd de vlag in leve
Пока стены не падут, флаг будет развеваться
Vrou en kind vör de fure verschole
Женщины и дети укрылись у очага
Elke man diê kan vechte moet z'n trou gon belove
Каждый мужчина, способный сражаться, должен доказать свою верность
Golf na golf toch blefd de kop bove water
Волна за волной, но мы держимся на плаву
Moh de bemanning doêft uit na weke van oorlog
Но гарнизон измотан после недель войны
Stad gevalle, poêrte ston ope
Город пал, ворота открыты
W'emme ze late bloeie, de vijand is verschote
Мы дали им прикурить, враг ошеломлен
Meh 't mes oep de keel toch oep de knieë gedwonge
Но с ножом у горла, на коленях
Kwam dees nog ¨t de mond van dees trotse sinjore
Эти слова сорвались с губ гордого сеньора
Mijn stad mijn stad ey ey
Мой город, мой город, эй, эй
Nie die van ae
Не твой
Mijn stad mijn stad ey ey
Мой город, мой город, эй, эй
Nie die van ae
Не твой
Van toeng tot nae, mijn stad
От тогда до сейчас, мой город
Noêt zonder staenk, mijn stad
Никогда без стержня, мой город
Mor alted blij, mijn stad
Но всегда рад, мой город
Oem an dees stad te zijn, mijn stad
Быть в этом городе, мой город
Van ede tot dan, mijn stad
От рассвета до заката, мой город
Oek al zen wij al koud, mijn stad
Даже когда мы будем лежать в земле, мой город
Een ander iêrd dan de vlag, mijn stad
Другой мир под этим флагом, мой город
Dad is mijn Aentwaerpe
Это мой Антверпен
Verstijfd van angst in den bunker verschole
Окоченевший от страха, спрятанный в бункере
Verschaenst achter schietgate in iên van de forte
Укрывшись за амбразурой в одном из фортов
De geledere ware tóen al laenk truggetrokke
Войска уже давно отступили
Tege die overmacht was 't oep voorand verlore
Против такого превосходства было заранее проиграно
Ze spele mee, oem als helde te score
Они играют, чтобы стать героями
En maken 'n paar punte veur z'een witte vlag zwaaie
И заработать пару очков, прежде чем взмахнуть белым флагом
Haenden achter 't hoofd nor een werkkamp als slave
Руки за голову, в трудовой лагерь, как раб
Ver weg oepgeslote, heimwee nor de thuishave
Запертый далеко, тоскующий по дому
In 't stad was de luxe weggemaaie
В городе роскошь исчезла
Moest aanschuive meh een bon oem te kunne schove
Приходилось стоять в очереди с талоном, чтобы поесть
Iêlder wijken ötgekamd oep zoek noh Jode
Каждый район прочесывали в поисках евреев
A'ge der iêne verstopte, mochte zelf oek meekome
Если ты прятал одного, то и сам должен был идти с ними
V1 en 2 laenden in de strate
Фау-1 и Фау-2 падали на улицы
Souvenirs daarvan ware ruïnes en kraters
Сувенирами от них остались руины и кратеры
Öt de cinema kwam nog e slachtoffer gekrope
Из кинотеатра выползла еще одна жертва
Meh' de doêd al in d'oge sprak diê z'n letste woorde
Со смертью в глазах произнесла свои последние слова
Mijn stad mijn stad ey ey
Мой город, мой город, эй, эй
Nie die van ae
Не твой
Mijn stad mijn stad ey ey
Мой город, мой город, эй, эй
Nie die van ae
Не твой
Van toeng tot nae, mijn stad
От тогда до сейчас, мой город
Noêt zonder staenk, mijn stad
Никогда без стержня, мой город
Mor alted blij, mijn stad
Но всегда рад, мой город
Oem an dees stad te zijn, mijn stad
Быть в этом городе, мой город
Van ede tot dan, mijn stad
От рассвета до заката, мой город
Oek al zen wij al koud, mijn stad
Даже когда мы будем лежать в земле, мой город
Een ander iêrd dan de vlag, mijn stad
Другой мир под этим флагом, мой город
Dad is mijn Aentwaerpe
Это мой Антверпен
Verzwakt deur ziktes die in kop en art zitte
Ослабленный болезнями, которые сидят в голове и сердце
Aerm on principes wördeur we zonder kaens mikke
Бедный на принципы, из-за которых мы без шансов
'T Zaad da we stroeien ee moeite z'ne weg te vinde
Семена, которые мы сеем, с трудом находят свой путь
'T Leven in den buik al oep de wachtlijst vör d'instelling
Жизнь в утробе уже в списке ожидания в учреждение
Iênzaam, zoe verlate
Одинокий, такой заброшенный
Al die onbekende ziele bevolke de strate
Все эти неизвестные души населяют улицы
Anarchie de wet sinds de nieuwe gevare
Анархия - закон с тех пор, как появились новые опасности
Et is ieder vör zich, tot de doêd ons verzameld
Каждый сам за себя, пока смерть нас не соберет
Ik schrijf ae dees letste strofe
Я пишу тебе эту последнюю строфу
In 't resterende licht, veurda w'iêlemaal ötdove
В оставшемся свете, прежде чем мы полностью исчезнем
Wil ek iet gezegd, ae doeng belove
Хочу тебе кое-что сказать, дай обещание
Oud ze iêre, mijn letste woorde
Чтить их, мои последние слова
Mijn stad mijn stad ey ey
Мой город, мой город, эй, эй
Zal nooit vergaan nee nee
Никогда не исчезнет, нет, нет
Mijn stad mijn stad ey ey
Мой город, мой город, эй, эй
Dad is mijn Aentwaerpe
Это мой Антверпен





Авторы: Serge Ernalsteen, Johannes Paul H Faes, Yello Florian Joris Staelens


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.