Tovaritch - BRATVA X (Pushka) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Tovaritch - BRATVA X (Pushka)




BRATVA X (Pushka)
BRATVA X (Pushka)
Четыре-двадцать
Four-twenty
Заряжаем пистолет
Loading the pistol
Совет
Soviet
Давай
Let's go
(Houh)
(Houh)
Ça sent la touchkar (houh)
Smells like a shootout (houh)
Ça sent la touchkar (houh)
Smells like a shootout (houh)
Ça sort le pushka (houh)
Pulling out the pushka (houh)
Ça met la puche-ca (houh)
Putting in the work (houh)
Ça part au bon-char (houh)
Off to the slammer (houh)
Ça sent la touchkar (houh)
Smells like a shootout (houh)
Ça sent la touchkar (houh)
Smells like a shootout (houh)
Ça sort le pushka (houh)
Pulling out the pushka (houh)
Ça met la puche-ca (houh)
Putting in the work (houh)
Ça part au bon-char (houh)
Off to the slammer (houh)
Prends pas la confiance (no)
Don't get cocky (no)
Prends pas la confiance, on va t'défonce, sois pas inconscient (pouh-pouh)
Don't get cocky, we'll knock you down, don't be stupid (pouh-pouh)
Prends pas la confiance (no)
Don't get cocky (no)
Prends pas la confiance, un peu d'bon sens, sois pas inconscient
Don't get cocky, use some common sense, don't be stupid
J't'emmerde, j'fais pas d'kizomba
Screw you, I don't do kizomba
Y a qu'les pédales qui m'aiment pas
Only fags don't like me
Esquive, gauche, droit, j't'amène au sol, Soviet comme Yuri Boyka
Dodge, left, right, I take you down, Soviet like Yuri Boyka
Rostov, Tirana, Berlin, Grozny
Rostov, Tirana, Berlin, Grozny
AK, Uzi, fusil (fusil)
AK, Uzi, rifle (rifle)
Ma vie, on te bousille, j't'ai dit "Ma vie, on te bousille"
My life, we'll crush you, I told you "My life, we'll crush you"
Y a pas d'"Je t'aime", que des "J'te ken" (rah)
There's no "I love you", only "I fuck you" (rah)
Pack M ou bien BM
M-pack or BM
J'prends des loves, sur Paris, j'fais pas le touriste
I'm getting money, in Paris, I'm not a tourist
J'ai pas de femme, j'ai d'autres soucis
I don't have a wife, I have other worries
Si t'es sérieux, on s'associe
If you're serious, we'll partner up
Si tu t'noies, j'te tends ma saucisse (tiens), Soviet n'a pas d'sosie
If you're drowning, I'll offer you my sausage (here), Soviet has no double
J'suis au Ritz ou j'suis au Goulag
I'm at the Ritz or I'm at the Gulag
J'suis un communiste, nique Trump Donald
I'm a communist, fuck Trump Donald
J'ai des bratans, froids comme la glâce, avant d'parler qui te fracassent (pouh-pouh)
I have comrades, cold as ice, who'll smash you before you talk (pouh-pouh)
Avec une arme, c'est comme ça j'communique (pouh-pouh)
With a weapon, that's how I communicate (pouh-pouh)
Sauvage, c'est comme ça qu'elles aiment que j'les nique (сука)
Savage, that's how they like me to fuck them (сука)
(Houh)
(Houh)
Ça sent la touchkar (houh)
Smells like a shootout (houh)
Ça sent la touchkar (houh)
Smells like a shootout (houh)
Ça sort le pushka (houh)
Pulling out the pushka (houh)
Ça met la puche-ca (houh)
Putting in the work (houh)
Ça part au bon-char (houh)
Off to the slammer (houh)
Ça sent la touchkar (houh)
Smells like a shootout (houh)
Ça sent la touchkar (houh)
Smells like a shootout (houh)
Ça sort le pushka (houh)
Pulling out the pushka (houh)
Ça met la puche-ca (houh)
Putting in the work (houh)
Ça part au bon-char (houh)
Off to the slammer (houh)
Prends pas la confiance (no)
Don't get cocky (no)
Prends pas la confiance, on va t'défonce, sois pas inconscient (pouh-pouh)
Don't get cocky, we'll knock you down, don't be stupid (pouh-pouh)
Prends pas la confiance (no)
Don't get cocky (no)
Prends pas la confiance, un peu d'bon sens, sois pas incoscient
Don't get cocky, use some common sense, don't be stupid
J'fais du tam-tam sur l'cul d'ta gow (touchkar), tam-tam sur l'cul d'ta gow
I'm banging your girl's ass (touchkar), banging your girl's ass
J'suis dans l'quartier, j'commande tacos, après j'bombarde, vamos, gamos
I'm in the hood, ordering tacos, then I bomb, vamos, gamos
Soviet, j'contacte Thanos, bâtard, choppe tétanos
Soviet, I'm contacting Thanos, bastard, get tetanus
J'suis bien après deux, trois boloss, quand j'ai fait mes pésos
I'm good after two, three suckers, when I made my pesos
Tu fais l'malin, tu fais l'beau, tu fais l'dé-blin, tu fais l'chaud
You act tough, you act cool, you act blind, you act hot
S'prendre une balle, c'est signe de respect, toi, tu mangeras un coup d'couteau
Getting shot is a sign of respect, you'll get stabbed
J'me couche tard et j'me lève tôt, j'ai grandi sans celesto
I go to bed late and get up early, I grew up without celesto
J'paie l'addition à un frère, pour une pute, y a aucun resto
I pay the bill for a brother, for a whore, there's no restaurant
T'as des enfants, tu t'en occupes pas, t'es une de-mer (comme Larissa)
You have kids, you don't take care of them, you're a piece of shit (like Larissa)
Chez nous, nos femmes elles ne chialent pas
In our family, our women don't whine
J'suis plus Van Damme que Marlène Schiappa (pouh-pouh)
I'm more Van Damme than Marlène Schiappa (pouh-pouh)
De toute la Bratva, j'suis l'plus méfiant (pouh-pouh)
Of all the Bratva, I'm the most suspicious (pouh-pouh)
Intelligent, crois pas qu'j'suis til-gen, espèce de pigeon
Intelligent, don't think I'm stupid, you pigeon
(Houh)
(Houh)
Ça sent la touchkar (houh)
Smells like a shootout (houh)
Ça sent la touchkar (houh)
Smells like a shootout (houh)
Ça sort le pushka (houh)
Pulling out the pushka (houh)
Ça met la puche-ca (houh)
Putting in the work (houh)
Ça part au bon-char (houh)
Off to the slammer (houh)
Ça sent la touchkar (houh)
Smells like a shootout (houh)
Ça sent la touchkar (houh)
Smells like a shootout (houh)
Ça sort le pushka (houh)
Pulling out the pushka (houh)
Ça met la puche-ca (houh)
Putting in the work (houh)
Ça part au bon-char (houh)
Off to the slammer (houh)
Prends pas la confiance (no)
Don't get cocky (no)
Prends pas la confiance, on va t'défonce, sois pas inconscient (pouh-pouh)
Don't get cocky, we'll knock you down, don't be stupid (pouh-pouh)
Prends pas la confiance (no)
Don't get cocky (no)
Prends pas la confiance, un peu d'bon sens, sois pas inconscient (pouh-pouh)
Don't get cocky, use some common sense, don't be stupid (pouh-pouh)
СССР
USSR
Совет
Soviet
To-Tovaritch
To-Tovaritch





Авторы: Kevin Winneroth Lundgren, Tovaritch Tovaritch, Call Me G


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.