Tovaritch - BRATVA III (Dasvidania) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Tovaritch - BRATVA III (Dasvidania)




BRATVA III (Dasvidania)
BRATVA III (Goodbye)
Это для всех наших
It's for all of ours
Из бывшего Советского Союза
From the former Soviet Union
Где бы мы ни были
Wherever we are
С нами сила
We are strong
Менталитет СССР
Soviet mentality
Давай
Come on
Elle veut jouer au tennis
She wants to play tennis
J'lui prête mes boules et mon pénis
I lend her my balls and my penis
J'traîne avec des blacks, des rebeus et des métisses
I hang out with blacks, Arabs and mixed-race people
La France nous aimes pas trop, pour elle, on fait qu'des bêtises
France doesn't like us too much, for her, we do nothing but nonsense
J'suis dans la boîte, mais seulement dans le VIP
I'm in the club, but only in the VIP
Dix bouteilles, je bois même pas, c'est juste pour les bitches (suka)
Ten bottles, I don't even drink, it's just for the bitches (suka)
Que des bijoux à mon cou, les salopes me maudissent
Only jewelry around my neck, bitches curse me
Un petit foulard sur moi, j'nettoie mes chaussures Zanotti
A small scarf on me, I clean my Zanotti shoes
T'as baisé ma meuf? LOL
You fucked my girl? LOL
Tu sais qu'c'était ma pute? (Ah oui ma pute)
You know she was my bitch? (Oh, yeah, my bitch)
J'ai pas envie d't'agresser, mais j'le ferais pour une somme
I don't want to beat you up, but I'd do it for a sum of money
Demande à Apple si Adam a croqué dans la pomme
Ask Apple if Adam took a bite of the apple
Rafale, до свидания (по рукам)
Rafale, goodbye (on hands)
Rafale, до свидания (по ногам)
Rafale, goodbye (on legs)
Rafale, до свидания
Rafale, goodbye
Rah-rah-rah-rah-rahhh
Rah-rah-rah-rah-rahhh
Rafale, до свидания
Rafale, goodbye
Rafale, до свидания
Rafale, goodbye
Rafale, до свидания
Rafale, goodbye
Rah-rah-rah-rah-rahhh (товарищ)
Rah-rah-rah-rah-rahhh (comrade)
J'suis chargé comme un Glock
I'm loaded like a Glock
Rembourse ou j're-ti dans ta glotte
Pay up or I'll shoot you in the throat
Tu seras jamais comme Tony même si t'as l'nez dans la coke
You'll never be like Tony even if you have your nose in coke
Chez nous on ravitaille, les ien-clis sont tous comme des loques
At home we supply, the junkies are all like rags
J'ai trois salaires de condé dans la poche
I have three police salaries in my pocket
Fait l'con, on va t'baiser ta mère, même si elle est moche
Be a dick, we'll fuck your mother, even if she's ugly
S.O.V.I.E.T fuck les porcs
S.O.V.I.E.T fuck the pigs
Si l'argent fait pas l'bonheur, laisse-moi pleurer dans ma Porsche
If money doesn't make happiness, let me cry in my Porsche
Tu veux me michto'? OK (suka, suka)
Do you want to hit on me? OK (suka, suka)
Mais d'abord faut qu'on couche
But first we have to sleep together
Les remarques, j'm'en bats les couilles comme tu l'entends, comme tu l'entends
I don't give a shit about the remarks, as you hear it, as you hear it
J'vais à la salle, Soviet squad, torse ou faire le dos
I go to the gym, Soviet squad, chest or back
Rafale, до свидания
Rafale, goodbye
Rafale, до свидания
Rafale, goodbye
Rafale, до свидания
Rafale, goodbye
Rah-rah-rah-rah-rahhh
Rah-rah-rah-rah-rahhh
Rafale, до свидания
Rafale, goodbye
Rafale, до свидания
Rafale, goodbye
Rafale, до свидания
Rafale, goodbye
Rah-rah-rah-rah-rahhh
Rah-rah-rah-rah-rahhh
Менталитет, Совет
Mentality, Soviet
427
427
Товарищ Юрий
Comrade Yuri
Москва—Париж, Париж—Москва
Moscow—Paris, Paris—Moscow
Мы наладили коннект
We have established a connection
Ты понял, о чём идёт речь?
Do you understand what I'm talking about?
Это наш год
This is our year
У нас сила
We are strong
У нас связи
We have connections
У нас есть уважение
We have respect
СССР
USSR





Авторы: Oso Familiar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.