Текст и перевод песни Tovaritch - BRATVA V (Soviet Squad)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
je
te
dis
nique
ta
mère,
crois
pas
que
j'ai
pas
de
vocabulaire
(ah)
Если
я
скажу
тебе
трахнуть
твою
мать,
не
думай,
что
у
меня
нет
словарного
запаса
(ах)
Je
sais
compter
des
grammes,
mais
par
contre,
je
suis
nul
en
grammaire
(brrah)
Я
умею
считать
граммы,
но
с
другой
стороны,
у
меня
плохо
с
грамматикой
(браа)
J'ai
toujours
préféré
les
maths
quand
j'étais
en
primaire
(c'est
vrai)
Я
всегда
предпочитал
математику,
когда
учился
в
начальной
школе
(это
правда)
Je
finirai
ma
vie
en
prison,
a
dit
le
commissaire
Я
закончу
свою
жизнь
в
тюрьме,
заявил
комиссар
Que
des
menaces,
aujourd'hui,
je
compte
que
des
liasses
Только
угрозы,
сегодня
я
считаю
только
пачки
Dix
fois
son
salaire,
histoire
de
voir
comment
je
brasse
В
десять
раз
больше
его
зарплаты,
просто
чтобы
посмотреть,
как
я
варю
La
vie
de
ma
mère,
soviet
est
la
mentalité
Жизнь
моей
матери,
советская
- это
менталитет
Dans
tes
fréquentations,
elles
essaient
de
faire
partout
certifier
В
ваших
отношениях
везде
стараются
удостоверить
Roule
un
kamas
et
c'est
de
la
qualité
Раскатайте
камас
и
он
качественный
Que
des
grosses
tass,
donc,
dans
un
bol,
je
bois
mon
café
Только
большие
чашки,
поэтому
я
пью
кофе
в
миске.
Sur
ma
vie,
je
préfère
compter
que
lire,
je
préfère
le
faire
que
dire
О
своей
жизни
я
предпочитаю
считать,
чем
читать,
предпочитаю
делать,
чем
говорить
Je
prévois
l'enfer,
le
pire,
bratan,
est-ce
que
tu
vois
le
délire?
Я
предвижу
ад,
худший,
братан,
ты
видишь
бред?
Du
93
à
Paris,
retrouve-moi
sur
la
rue
Saint-Denis
(rrah)
Из
93-го
в
Париже,
встретимся
на
улице
Сен-Дени
(раа)
Les
enjeux
sont
colossaux,
parfois,
je
vis
dans
le
déni
(ah
oui)
Ставки
колоссальны,
иногда
я
живу
в
отрицании
(ах
да)
Toujours
à
fond
dans
le
délit,
moins
de
trois
mille,
je
reste
dans
mon
lit
(Soviet)
Все
еще
глубоко
в
преступлении,
меньше
трех
тысяч,
я
остаюсь
в
своей
постели
(советской)
Je
peux
te
briser
le
cou,
je
m'en
fous
tant
que
ma
mère
me
bénit
(rah-rah-rah)
Я
могу
сломать
тебе
шею,
мне
все
равно,
лишь
бы
мама
меня
благословила
(ра-ра-ра)
Soviet,
Soviet,
Soviet
Squad
(ah)
Советский,
Советский,
Советский
Отряд
(ах)
Soviet,
Soviet,
Soviet
Squad
(To-Tovaritch)
Советский,
Советский,
Советский
Отряд
(Товарич)
Soviet,
Soviet,
Soviet
Squad
(ah)
Советский,
Советский,
Советский
Отряд
(ах)
Soviet,
Soviet,
Soviet
Squad
Советский,
Советский,
Советский
Отряд
Dès
que
je
rentre
dans
sa
teucha
(damn)
Как
только
я
войду
в
его
теучу
(блин)
C'est
toute
ma
haine
que
je
décharge
(damn)
Это
вся
моя
ненависть,
которую
я
разряжаю
(черт
возьми)
Je
fume
la
beuh
comme
une
chicha
Я
курю
травку,
как
кальян
Tellement
que
tous
les
jours,
je
recharge
(hey)
Настолько,
что
каждый
день
я
перезаряжаюсь
(эй)
Nouvelle
Rolex,
nouvelle
suka
(hey)
Новый
Ролекс,
новый
Сука
(эй)
Je
suis
avec
Fouf
et
dans
la
Fefe
(hey)
Я
с
Фуфом
и
в
Фефе
(эй)
Rue
Montaigne,
je
fais
mes
achats
(hey)
Рю
Монтень,
я
делаю
покупки
(эй)
Gucci,
Fendi,
Prada
(hey)
Гуччи,
Фенди,
Прада
(эй)
Je
vends
ma
diff,
je
fais
au
kilo
Я
продаю
свой
дифференциал,
я
продаю
килограммами
Vieux,
on
y
va,
on
y
vend
du
lot
Старик,
пойдём,
мы
многое
продадим.
Retrouve-moi,
appels
sur
répondeur
vaffanculo
Найди
меня,
позвони
на
автоответчик
vaffanculo
Je
vends
ma
diff,
je
fais
au
kilo
Я
продаю
свой
дифференциал,
я
продаю
килограммами
Vieux,
on
y
va,
on
y
vend
du
lot
Старик,
пойдём,
мы
многое
продадим.
Retrouve-moi,
appels
sur
répondeur
vaffanculo
Найди
меня,
позвони
на
автоответчик
vaffanculo
Nouvelle
Rolex,
nouvelle
suka
(hey)
Новый
Ролекс,
новый
Сука
(эй)
Vieux,
on
y
va,
on
y
vend
du
lot
Старик,
пойдём,
мы
многое
продадим.
Rue
Montaigne,
je
fais
mes
achats
(hey)
Рю
Монтень,
я
делаю
покупки
(эй)
Je
vends
ma
diff,
je
fais
au
kilo
Я
продаю
свой
дифференциал,
я
продаю
килограммами
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Call Me G, Kevin Winneroth Lundgren, Tovaritch Tovaritch
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.