Текст и перевод песни Tove Lo feat. Kylie Minogue - Really Don't Like U
Scan
you
up
and
down
Просканирую
тебя
вдоль
и
поперек
See
you
got
curves
in
all
the
places
that
count
Вижу,
у
тебя
изгибы
во
всех
важных
местах
Oh,
you
in
the
crowd
О,
ты
в
толпе
He's
looking
at
you
and
he
looks
happier
now
Он
смотрит
на
тебя,
и
сейчас
он
выглядит
счастливее
Why,
why,
why,
why
did
I
go
to
this
party?
Почему,
почему,
почему,
почему
я
пошел
на
эту
вечеринку?
Thought
I
was
done
feeling
sorry
Думал,
что
с
меня
хватит
сожалений
Know
he'd
be
here
with
somebody
Знала,
что
он
был
бы
здесь
с
кем-нибудь
Why
did
it
have
to
be
you?
Почему
это
должен
был
быть
ты?
I
know
I've
got
no
right
to
Я
знаю,
что
у
меня
нет
права
на
это
I
know
I've
got
no
right
to
Я
знаю,
что
у
меня
нет
права
на
это
Really,
I
just
don't
like
you
На
самом
деле,
ты
мне
просто
не
нравишься
Look
prettier
than
I
do
tonight
Выглядишь
красивее,
чем
я
сегодня
вечером
You
make
it
hard
to
have
a
good
time
Из-за
тебя
мне
трудно
хорошо
провести
время
Time,
time,
time
(Yeah,
yeah)
Время,
время,
время
(Да,
да)
I
know
I've
got
no
right
to
Я
знаю,
что
у
меня
нет
права
на
это
I
know
I've
got
no
right
to
Я
знаю,
что
у
меня
нет
права
на
это
Really,
I
just
don't
like
you
На
самом
деле,
ты
мне
просто
не
нравишься
Look
prettier
than
I
do
tonight
Выглядишь
красивее,
чем
я
сегодня
вечером
You
make
it
hard
to
have
a
good
time
Из-за
тебя
мне
трудно
хорошо
провести
время
Time,
time,
time
Время,
время,
время
None
of
it
is
your
fault
Ни
в
чем
из
этого
нет
твоей
вины
And
when
I
hate
on
you,
I'm
breaking
the
code
И
когда
я
ненавижу
тебя,
я
нарушаю
кодекс
But
you
got
him,
I
don't,
I
don't
Но
ты
заполучил
его,
а
я
нет,
я
не
Hard
to
be
fair
to
you
when
I
got
my
heart
broke
Трудно
быть
справедливым
к
тебе,
когда
мое
сердце
разбито
Why,
why,
why
Почему,
почему,
почему
Why
did
I
go
to
this
party?
Зачем
я
пошел
на
эту
вечеринку?
Thought
I
was
done
feeling
sorry
Думал,
что
с
меня
хватит
сожалений
Know
he'd
be
here
with
somebody
Знала,
что
он
был
бы
здесь
с
кем-нибудь
Why
did
it
have
to
be
you?
Почему
это
должен
был
быть
ты?
I
know
I've
got
no
right
to
Я
знаю,
что
у
меня
нет
права
на
это
I
know
I've
got
no
right
to
Я
знаю,
что
у
меня
нет
права
на
это
Really,
I
just
don't
like
you
На
самом
деле,
ты
мне
просто
не
нравишься
Look
prettier
than
I
do
tonight
Выглядишь
красивее,
чем
я
сегодня
вечером
You
make
it
hard
to
have
a
good
time
Из-за
тебя
мне
трудно
хорошо
провести
время
Time,
time,
time
(Yeah,
yeah)
Время,
время,
время
(Да,
да)
I
know
I've
got
no
right
to
Я
знаю,
что
у
меня
нет
права
на
это
I
know
I've
got
no
right
to
Я
знаю,
что
у
меня
нет
права
на
это
Really,
I
just
don't
like
you
На
самом
деле,
ты
мне
просто
не
нравишься
Look
prettier
than
I
do
tonight
Выглядишь
красивее,
чем
я
сегодня
вечером
You
make
it
hard
to
have
a
good
time
Из-за
тебя
мне
трудно
хорошо
провести
время
Time,
time,
time
Время,
время,
время
I'm
gonna
try
Я
собираюсь
попробовать
Till
my
eyes
and
these
drinks
run
dry
Пока
мои
глаза
и
эти
напитки
не
иссякнут
Till
I,
I
don't
feel
anything
Пока
я,
я
ничего
не
почувствую
Oh
why,
why
did
I
go
to
this
party?
О,
зачем,
зачем
я
пошла
на
эту
вечеринку?
Why
did
it
have
to
be
you?
Почему
это
должен
был
быть
ты?
I
know
I've
got
no
right
to
(I
know)
Я
знаю,
что
у
меня
нет
на
это
права
(я
знаю).
I
know
I've
got
no
right
to
(I
know)
Я
знаю,
что
у
меня
нет
на
это
права
(я
знаю).
Really,
I
just
don't
like
you
На
самом
деле,
ты
мне
просто
не
нравишься
Look
prettier
than
I
do
tonight
(Yeah)
Выглядишь
красивее,
чем
я
сегодня
вечером
(Да)
You
make
it
hard
to
have
a
good
time
Из-за
тебя
мне
трудно
хорошо
провести
время
Time,
time,
time
(Time,
yeah)
Время,
время,
время
(время,
да)
I
know
I've
got
no
right
to
(Oh)
Я
знаю,
что
у
меня
нет
права
(О)
I
know
I've
got
no
right
to
(I
know)
Я
знаю,
что
у
меня
нет
на
это
права
(я
знаю).
Really,
I
just
don't
like
you
На
самом
деле,
ты
мне
просто
не
нравишься
Look
prettier
than
I
do
tonight
Выглядишь
красивее,
чем
я
сегодня
вечером
You
make
it
hard
to
have
a
good
time
Из-за
тебя
мне
трудно
хорошо
провести
время
Time,
time,
time
Время,
время,
время
Wish
it
wasn't
real,
girl
Хотела
бы
я,
чтобы
это
было
ненастоящим,
девочка
You
know
how
I
feel,
mmm
Ты
знаешь,
что
я
чувствую,
ммм
Wish
it
wasn't
real,
girl
Хотела
бы
я,
чтобы
это
было
ненастоящим,
девочка
But
you
know
how
I
feel
Но
ты
знаешь,
что
я
чувствую
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.