Текст и перевод песни Tove Lo - Don't Talk About It
Golden
tables,
broken
mirrors
Золотые
столы,
разбитые
зеркала.
Naked
girls
around
Голые
девушки
вокруг.
Young
and
scared
of
love
affairs
Молодые
и
напуганные
любовью.
So
keep
your
conscience
down
Так
что
не
теряй
совести.
The
world
is
beautiful
Мир
прекрасен.
Believe
it
with
another
line
Поверь
в
это
другой
строчкой.
Keep
it
up,
if
you're
lucky
enough
Продолжай,
если
тебе
повезет.
You
know
you're
winnin'
at
life
Ты
знаешь,
что
побеждаешь
в
жизни.
Piles
of
paper
Стопки
бумаги.
Gonna
make
'em
roll
around
in
it
Я
заставлю
их
вращаться
в
ней.
Watch
it
dripping
from
her
lips
Смотри,
Как
она
стекает
с
ее
губ.
And
wash
your
sins
with
it
И
смыть
им
свои
грехи.
Know
it's
hazy,
but
amazing
Знаю,
это
туманно,
но
удивительно.
Yeah,
you
like
that
shit
Да,
тебе
нравится
это
дерьмо.
Keep
it
up,
if
you're
lucky
enough
Продолжай,
если
тебе
повезет.
You
know
you're
winnin'
at
life
Ты
знаешь,
что
побеждаешь
в
жизни.
Safe
with
me
В
безопасности
со
мной.
Move
so
free
Двигайся
так
свободно!
Don't
talk
about
it
Не
говори
об
этом.
Sweep
it
under
the
rug
like
we
do,
do
Подмети
его
под
ковер,
как
и
мы.
Don't
talk
about
it
Не
говори
об
этом.
If
you're
sittin'
with
us,
then
you're
in
too
Если
ты
сидишь
с
нами,
значит,
ты
тоже
в
деле.
(We)
don't
talk
about
it
(Мы)
не
говори
об
этом.
Your
medallion's
blindin'
your
mind
too
Твой
медальон
ослепляет
и
твой
разум.
Know
you're
loving
the
highs
Знай,
ты
любишь
кайфы.
You
get
in-between
the
lines
of
a
life
you
don't
need
Ты
встаешь
между
строк
жизни,
в
которой
не
нуждаешься.
Don't
talk
about
it
Не
говори
об
этом.
Sweep
it
under
the
rug
like
we
do,
do
Подмети
его
под
ковер,
как
и
мы.
Don't
talk
about
it
Не
говори
об
этом.
If
you're
sittin'
with
us,
then
you're
in
too
Если
ты
сидишь
с
нами,
значит,
ты
тоже
в
деле.
(We)
don't
talk
about
it
(Мы)
не
говори
об
этом.
Your
medallion's
blindin'
your
mind
too
Твой
медальон
ослепляет
и
твой
разум.
Know
you're
loving
the
highs
Знай,
ты
любишь
кайфы.
You
get
in-between
the
lines
of
a
life
you
don't
need
Ты
встаешь
между
строк
жизни,
в
которой
не
нуждаешься.
Pretty
faces
put
in
place
Красивые
лица
на
месте.
To
match
the
scenery
Чтобы
соответствовать
пейзажу.
Take
our
pics
Возьми
наши
фото.
It's
like
a
fix
for
your
anxiety
Это
как
лекарство
от
твоей
тревоги.
The
world
is
beautiful
Мир
прекрасен.
So
why
don't
you
feel
anything?
Так
почему
ты
ничего
не
чувствуешь?
Keep
it
up,
when
you
gettin'
that
rush
Продолжай
в
том
же
духе,
когда
ты
так
торопишься.
You
know
you
cash
your
way
out
Ты
знаешь,
что
можешь
обналичить
свой
выход.
Safe
with
me
В
безопасности
со
мной.
Move
so
free
Двигайся
так
свободно!
Don't
talk
about
it
Не
говори
об
этом.
Sweep
it
under
the
rug
like
we
do,
do
Подмети
его
под
ковер,
как
и
мы.
Don't
talk
about
it
Не
говори
об
этом.
If
you're
sittin'
with
us,
then
you're
in
too
Если
ты
сидишь
с
нами,
значит,
ты
тоже
в
деле.
(We)
don't
talk
about
it
(Мы)
не
говори
об
этом.
Your
medallion's
blindin'
your
mind
too
Твой
медальон
ослепляет
и
твой
разум.
Know
you're
loving
the
highs
Знай,
ты
любишь
кайфы.
You
get
in-between
the
lines
of
a
life
you
don't
need
Ты
встаешь
между
строк
жизни,
в
которой
не
нуждаешься.
Don't
talk
about
it
Не
говори
об
этом.
Sweep
it
under
the
rug
like
we
do,
do
Подмети
его
под
ковер,
как
и
мы.
Don't
talk
about
it
Не
говори
об
этом.
If
you're
sittin'
with
us,
then
you're
in
too
Если
ты
сидишь
с
нами,
значит,
ты
тоже
в
деле.
(We)
don't
talk
about
it
(Мы)
не
говори
об
этом.
Your
medallion's
blindin'
your
mind
too
Твой
медальон
ослепляет
и
твой
разум.
Know
you're
loving
the
highs
Знай,
ты
любишь
кайфы.
You
get
in-between
the
lines
of
a
life
you
don't
need
Ты
встаешь
между
строк
жизни,
в
которой
не
нуждаешься.
(Pushing,
pulling)
(Толкает,
тянет)
(Pushing,
pulling
'til
we
die)
(Толкаем,
тянем,
пока
не
умрем)
(Pushing,
pulling)
(Толкает,
тянет)
(Pushing,
pulling
'til
we
die)
(Толкаем,
тянем,
пока
не
умрем)
We
can
take
perfect
pictures
Мы
можем
сделать
идеальные
фотографии.
We
can
take
perfect
pictures
all
night
Мы
можем
делать
идеальные
фотографии
всю
ночь,
We
can
take
perfect
pictures
мы
можем
делать
идеальные
фотографии.
You
better
keep
a
straight
face
Лучше
держи
себя
в
руках.
For
the
camera
flashes,
but
you're
fucked
За
вспышки
фотокамер,
но
тебе
пиздец.
Don't
talk
about
it
Не
говори
об
этом.
Sweep
it
under
the
rug
like
we
do,
do
Подмети
его
под
ковер,
как
и
мы.
Don't
talk
about
it
Не
говори
об
этом.
If
you're
sittin'
with
us,
then
you're
in
too
Если
ты
сидишь
с
нами,
значит,
ты
тоже
в
деле.
(We)
don't
talk
about
it
(Мы)
не
говори
об
этом.
Your
medallion's
blindin'
your
mind
too
Твой
медальон
ослепляет
и
твой
разум.
Know
you're
loving
the
highs
Знай,
ты
любишь
кайфы.
You
get
in-between
the
lines
of
a
life
you
don't
need
Ты
встаешь
между
строк
жизни,
в
которой
не
нуждаешься.
Don't
talk
about
it
Не
говори
об
этом.
Sweep
it
under
the
rug
like
we
do,
do
Подмети
его
под
ковер,
как
и
мы.
Don't
talk
about
it
Не
говори
об
этом.
If
you're
sittin'
with
us,
then
you're
in
too
Если
ты
сидишь
с
нами,
значит,
ты
тоже
в
деле.
(We)
don't
talk
about
it
(Мы)
не
говори
об
этом.
Your
medallion's
blindin'
your
mind
too
Твой
медальон
ослепляет
и
твой
разум.
Know
you're
loving
the
highs
Знай,
ты
любишь
кайфы.
You
get
in-between
the
lines
of
a
life
you
don't
need
Ты
встаешь
между
строк
жизни,
в
которой
не
нуждаешься.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tove Nilsson, Ilya Salmanzadeh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.