Tove Lo - I’m to Blame - перевод текста песни на немецкий

I’m to Blame - Tove Loперевод на немецкий




I’m to Blame
Ich bin schuld
Feelings change, winter comes
Gefühle ändern sich, der Winter kommt
Now your heart's colder than stone
Jetzt ist dein Herz kälter als Stein
Leaving me outside
Lässt mich draußen stehen
I can't face what I know
Ich kann nicht ertragen, was ich weiß
Pulling us apart is all I'm good for
Uns auseinanderzureißen ist alles, was ich gut kann
Left our love to die
Ließ unsere Liebe sterben
I have hope, am I wrong?
Ich habe Hoffnung, liege ich falsch?
Is part of us still, a part's still alive?
Ist ein Teil von uns noch, ein Teil noch am Leben?
Feelings change, winter comes
Gefühle ändern sich, der Winter kommt
Now your heart's colder than stone
Jetzt ist dein Herz kälter als Stein
Leaving me outside
Lässt mich draußen stehen
I'm to blame all along
Ich bin von Anfang an schuld
Kept my own coat of ice on
Habe meinen eigenen Eismantel anbehalten
Left our love to die
Ließ unsere Liebe sterben
I have hope, am I wrong?
Ich habe Hoffnung, liege ich falsch?
Is part of us still, a part's still alive?
Ist ein Teil von uns noch, ein Teil noch am Leben?
Why do you leave me to wonder
Warum lässt du mich grübeln
If this is worth fighting for?
Ob es das wert ist, dafür zu kämpfen?
Know I deserve what's coming
Ich weiß, ich verdiene, was kommt
But after the pain, is there more?
Aber gibt es nach dem Schmerz noch mehr?
Why do you leave me to wonder
Warum lässt du mich grübeln
If this is worth fighting for?
Ob es das wert ist, dafür zu kämpfen?
Know I deserve what's coming
Ich weiß, ich verdiene, was kommt
But after the pain, is there more?
Aber gibt es nach dem Schmerz noch mehr?
Feelings change, winter comes
Gefühle ändern sich, der Winter kommt
Now your heart's colder than stone
Jetzt ist dein Herz kälter als Stein
Leaving me outside
Lässt mich draußen stehen
I'm to blame all along
Ich bin von Anfang an schuld
Kept my own coat of ice on
Habe meinen eigenen Eismantel anbehalten
Left our love to die (I left our love to die)
Ließ unsere Liebe sterben (Ich ließ unsere Liebe sterben)
Feelings change, winter comes
Gefühle ändern sich, der Winter kommt
Now your heart's colder than stone
Jetzt ist dein Herz kälter als Stein
Leaving me outside
Lässt mich draußen stehen
I'm to blame all along
Ich bin von Anfang an schuld
Kept my own coat of ice on
Habe meinen eigenen Eismantel anbehalten
Left our love to die
Ließ unsere Liebe sterben
I have hope, am I wrong?
Ich habe Hoffnung, liege ich falsch?
Is part of us still, a part's still alive?
Ist ein Teil von uns noch, ein Teil noch am Leben?
Feelings change, you let go
Gefühle ändern sich, du lässt los
Now you can't help where we are
Jetzt kannst du nichts dafür, wo wir sind
Leaving me outside
Lässt mich draußen stehen
I can't face what I know
Ich kann nicht ertragen, was ich weiß
Pulling us apart is all I'm good for
Uns auseinanderzureißen ist alles, was ich gut kann
Left our love to die
Ließ unsere Liebe sterben






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.