Текст и перевод песни Tove Lo - bad days
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
used
to
love
me
on
my
bad
days
Когда-то
ты
любил
меня,
когда
у
меня
были
тяжёлые
дни
When
the
sun
wouldn't
come
out
Когда
солнце
не
показывалось
When
I
was
called
to
make
a
statement
Когда
ты
просил
меня
всё
объяснить
I'd
wait
for
you
to
figure
out
Я
ждала,
что
ты
всё
поймёшь
сам
Why
what
you
said
just
a
minute
ago
Почему
то,
что
ты
произнёс
минуту
назад
Triggered
feelings
from
before
Заставило
былые
чувства
вспыхнуть
вновь?
From
the
time
you
don't
remember
С
того
момента
ты
не
вспоминаешь
об
этом
Well
I
forgot,
but
can't
let
go
Что
ж,
я
всё
забыла,
но
не
могу
это
отпустить
If
it
was
easy,
I'd
forget
about
you,
baby
Если
бы
это
было
легко,
я
бы
забыла
о
тебе,
малыш
But
I
never
really
understood
Но
я
никогда
не
понимала
How
people
move
on
from
a
heart
to
love
another
Как
люди
могут
оставлять
свою
любовь
позади,
а
потом
любить
кого-то
другого?
Oh,
if
I
could,
I
would
Оу,
если
бы
я
могла,
я
бы
сделала
так
If
it
was
easy,
I'd
forget
about
you,
baby
Если
бы
это
было
легко,
я
бы
забыла
о
тебе,
малыш
But
I
never
really
understood
Но
я
никогда
не
понимала
How
people
move
on
from
a
heart
to
love
another
Как
люди
могут
оставлять
свою
любовь
позади,
а
потом
любить
кого-то
другого?
Oh,
if
I
could,
I
would
Оу,
если
бы
я
могла,
я
бы
сделала
так
I
picked
at
all
that
I
could
think
of
Я
придиралась
ко
всему,
что
приходило
мне
в
голову
I
guess
I
picked
that
up
from
you
Думаю,
я
научилась
этому
у
тебя
No
one
could
make
me
feel
so
useless
Никто
бы
не
смог
заставить
меня
чувствовать
себя
такой
бесполезной
I
know
I
did
it
to
you,
too
Я
знаю,
из-за
меня
ты
чувствовал
то
же
самое
Why
cut
so
deep
every
word
that
we
speak?
Почему
каждое
слово,
что
мы
произносим,
оставляет
такие
глубокие
раны
Triggers,
shit
we
never
thought
Приводя
к
тому,
о
чём
мы
никогда
и
не
думали?
I
still
remember
all
the
good
times
Я
по-прежнему
помню
все
хорошие
моменты
If
not,
I'll
recreate
'em
all
А
если
это
не
так,
то
я
воссоздам
их
все
заново
If
it
was
easy,
I'd
forget
about
you,
baby
Если
бы
это
было
легко,
я
бы
забыла
о
тебе,
малыш
But
I
never
really
understood
Но
я
никогда
не
понимала
How
people
move
on
from
a
heart
to
love
another
Как
люди
могут
оставлять
свою
любовь
позади,
а
потом
любить
кого-то
другого?
Oh,
if
I
could,
I
would
Оу,
если
бы
я
могла,
я
бы
сделала
так
If
it
was
easy,
I'd
forget
about
you,
baby
Если
бы
это
было
легко,
я
бы
забыла
о
тебе,
малыш
But
I
never
really
understood
Но
я
никогда
не
понимала
How
people
move
on
from
a
heart
to
love
another
Как
люди
могут
оставлять
свою
любовь
позади,
а
потом
любить
кого-то
другого?
Oh,
if
I
could,
I
would
Оу,
если
бы
я
могла,
я
бы
сделала
так
If
I
could,
I
would
Если
бы
я
могла,
я
бы
сделала
так
Oh,
if
I
could,
I
would
Оу,
если
бы
я
могла,
я
бы
сделала
так
Yeah,
I
try
Оу,
я
пытаюсь
справиться
But
we're
in
the
same
crowd
Но
нас
с
тобой
окружают
одни
и
те
же
люди
Always
at
the
same
scene
Всегда
одна
и
та
же
обстановка
So
I
don't
know
how
Так
что
я
не
знаю,
как
I'm
supposed
to
act
fine
Я
должна
притворяться,
что
всё
прекрасно
When
we
used
to
be
burning
love
Если
раньше
у
нас
была
страстная
любовь
That
died
Но
теперь
она
умерла
Colder
than
ice
Она
холоднее,
чем
лёд
Why
am
I
surprised?
Почему
меня
это
удивляет?
But
I
guess
that's
how
Но
я
думаю,
всё
именно
так
I
guess
that's
how
we
do
it
now
Думаю,
сейчас
между
нами
происходит
именно
это
If
it
was
easy,
I'd
forget
about
you,
baby
Если
бы
это
было
легко,
я
бы
забыла
о
тебе,
малыш
But
I
never
really
understood
Но
я
никогда
не
понимала
How
people
move
on
from
a
heart
to
love
another
Как
люди
могут
оставлять
свою
любовь
позади,
а
потом
любить
кого-то
другого?
Oh,
if
I
could,
I
would
Оу,
если
бы
я
могла,
я
бы
сделала
так
If
it
was
easy,
I'd
forget
about
you,
baby
Если
бы
это
было
легко,
я
бы
забыла
о
тебе,
малыш
But
I
never
really
understood
Но
я
никогда
не
понимала
How
people
move
on
from
a
heart
to
love
another
Как
люди
могут
оставлять
свою
любовь
позади,
а
потом
любить
кого-то
другого?
Oh,
if
I
could,
I
would
Оу,
если
бы
я
могла,
я
бы
сделала
так
If
I
could,
I
would
Если
бы
я
могла,
я
бы
сделала
так
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tove Lo, Gustav Weber Vernet
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.