Towkio - Swim - перевод текста песни на немецкий

Swim - Towkioперевод на немецкий




Swim
Schwimmen
New chapter, new page
Neues Kapitel, neue Seite
Made some money off the first mixtape
Hab' mit dem ersten Mixtape etwas Geld verdient
Now I'm livin' good, chillin' by a beach that's not a lake
Jetzt lebe ich gut, chille an einem Strand, der kein See ist
Said the Earth controls the moon so we control the waves
Ich sagte, die Erde kontrolliert den Mond, also kontrollieren wir die Wellen
So let me say that shit again
Also lass mich das nochmal sagen
Hope they listen to what I'm sayin'
Hoffe, sie hören zu, was ich sage
While that blood flow through you
Während dieses Blut durch dich fließt
Please don't live your life in vain
Bitte lebe dein Leben nicht umsonst
And if I get better with age
Und wenn ich mit dem Alter besser werde
But all my visions ancient
Aber all meine Visionen sind uralt
Then we could freeze time to see these pictures that we painted
Dann könnten wir die Zeit anhalten, um diese Bilder zu sehen, die wir gemalt haben
They release a little bit of dopamine and inspiration
Sie setzen ein wenig Dopamin und Inspiration frei
Damn, what a sensation, keep it Ben Franklin
Verdammt, was für ein Gefühl, halte es wie Ben Franklin
You can get it too
Du kannst es auch bekommen
Life been like a dream lately
Das Leben war in letzter Zeit wie ein Traum
That's 'cause I'm livin' lucid
Das liegt daran, dass ich luzide lebe
And you control your world, swear I'm livin' proof
Und du kontrollierst deine Welt, ich schwöre, ich bin der lebende Beweis
And I remember In Living Color on in the livin' room
Und ich erinnere mich an In Living Color im Wohnzimmer
Damn, I miss my mother, now we at them parties you can't get into
Verdammt, ich vermisse meine Mutter, jetzt sind wir auf diesen Partys, zu denen du keinen Zutritt hast
Makin' bitches kiss each other
Bringe Schlampen dazu, sich gegenseitig zu küssen
Damn, what you finna do?
Verdammt, was wirst du tun?
Look up in the stars and make your problems seem minuscule, like...
Schau zu den Sternen auf und lass deine Probleme winzig erscheinen, wie...
What makes us love?
Was lässt uns lieben?
What makes us dream?
Was lässt uns träumen?
I found the light
Ich habe das Licht gefunden
Now it's all I see
Jetzt ist es alles, was ich sehe
So we ride that wave (that wave)
Also reiten wir diese Welle (diese Welle)
When that tide comes in
Wenn die Flut kommt
And that water deep
Und dieses Wasser ist tief
So be prepared to swim
Also sei bereit zu schwimmen
Be prepared to swim
Sei bereit zu schwimmen
So be prepared to swim
Also sei bereit zu schwimmen
So be prepared to swim
Also sei bereit zu schwimmen
The mind's receptive
Der Geist ist empfänglich
You can catch a signal
Du kannst ein Signal empfangen
'Cause waves ripple if you pay attention
Denn Wellen kräuseln sich, wenn du aufpasst
See this that deep water
Sieh, das ist tiefes Wasser
Tread lightly, got good karma
Tritt leicht auf, habe gutes Karma
And some clean chakras, a clear psyche
Und einige reine Chakren, eine klare Psyche
I can see everything comin' to me
Ich kann alles sehen, was auf mich zukommt
Like, "Oh my goodness"
Wie, "Oh meine Güte"
I see world tours, fast cars and big booties
Ich sehe Welttourneen, schnelle Autos und große Hintern
But I'm just focused on my contribution, my contribution
Aber ich konzentriere mich nur auf meinen Beitrag, meinen Beitrag
And if I die tonight, just promise me that you'll listen to it
Und wenn ich heute Nacht sterbe, versprich mir einfach, dass du es dir anhörst
I put my heart and now my soul in it, this shit weighted
Ich habe mein Herz und jetzt meine Seele hineingelegt, dieser Scheiß hat Gewicht
And if I try to live forever, will someone save me?
Und wenn ich versuche, ewig zu leben, wird mich jemand retten?
Look, I'm a hustler by trade
Schau, ich bin von Beruf ein Hustler
An artist by night and dreamer by day
Ein Künstler bei Nacht und Träumer bei Tag
But these days I can't tell the difference soon as I wake
Aber heutzutage kann ich den Unterschied nicht erkennen, sobald ich aufwache
And I say that because, yeah, I know that somethin' awaits
Und ich sage das, weil, ja, ich weiß, dass etwas wartet
And the rest of the gang straight, look how far we done came
Und dem Rest der Gang geht's gut, schau, wie weit wir gekommen sind
What makes us love?
Was lässt uns lieben?
What makes us dream?
Was lässt uns träumen?
I found the light
Ich habe das Licht gefunden
Now it's all I see
Jetzt ist es alles, was ich sehe
So we ride that wave
Also reiten wir diese Welle
When that tide comes in
Wenn die Flut kommt
And that water deep
Und dieses Wasser ist tief
So be prepared to swim
Also sei bereit zu schwimmen
Be prepared to swim
Sei bereit zu schwimmen
So be prepared to swim
Also sei bereit zu schwimmen
So be prepared to swim
Also sei bereit zu schwimmen
So be prepared to swim
Also sei bereit zu schwimmen
So be, so...
Also sei, also...





Авторы: Preston Oshita, Peter Cottontale, Kevin Rhomberg, Peder Losnegaard, Teddy Jackson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.