Townes Van Zandt - Old Shep - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Townes Van Zandt - Old Shep




Old Shep
Старый Шеп
When I was a lad and Old Shep was a pup
Когда я был мальчишкой, а Шеп был щенком,
O'er hills and meadows we'd stray
По холмам и лугам мы бродили с тобой.
Just a boy and his dog, we were both full of fun
Просто мальчик и пес, полные веселья,
We grew up together that way
Мы вместе росли, дорогая моя.
I remember the time at the old swimmin' hole
Помню тот случай у старой купальни,
When I would've drowned beyond doubt
Когда я чуть не утонул, без сомненья.
Shep was right there to the rescue he came
Шеп тут же пришел на помощь,
He jumped in and helped pulled me out
Прыгнул в воду и вытащил меня.
So the years fed along and at last he grew old
Так шли годы, и он наконец состарился,
His eyesight was fast growin' dim
Зрение его стало слабеть.
Then one day the doctor looked at me and said
Однажды доктор посмотрел на меня и сказал:
"I can't do no more for him, Jim"
больше ничего не могу для него сделать, Джим".
With a hand that was trembling I picked up my gun
Дрожащей рукой я взял ружье,
I aimed it at Shep's faithful head
Нацелил его на верную голову Шепа.
I just couldn't do it, I wanted to run
Я просто не мог этого сделать, мне хотелось бежать,
And I wished that they'd shoot me instead
И я желал, чтобы вместо него застрелили меня.
I went to his side and I sat on the ground
Я подошел к нему и сел на землю,
He laid his head on my knee
Он положил голову мне на колени.
I stroked the best pal that a man ever found
Я гладил лучшего друга, какого только мог найти человек,
I cried so I scarcely could see
Я плакал так, что почти ничего не видел.
Old Sheppie, he knew he was going to go
Старый Шеппи знал, что ему пора уходить,
For he reached out and licked at my hand
Он протянул лапу и лизнул мою руку.
He looked up at me just as much as to say
Он посмотрел на меня, как будто хотел сказать:
We're parting but you understand
"Мы расстаемся, но ты понимаешь".
Now Old Shep is gone where the good doggies go
Теперь старый Шеп ушел туда, куда уходят хорошие собаки,
And no more with Old Shep will I roam
И больше я не буду бродить с ним.
But if dogs have a heaven, there's one thing I know
Но если у собак есть рай, я знаю одно:
Old Shep has a wonderful home
У старого Шепа прекрасный дом.





Авторы: Clyde Foley, Arthur Willis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.