Текст и перевод песни Townes Van Zandt - Sixteen Summers, Fifteen Falls
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sixteen Summers, Fifteen Falls
Шестнадцать лет, пятнадцать осеней
Let
me
tell
you
a
story
′bout
a
girl
I
knew
Позволь
мне
рассказать
тебе
историю
об
одной
девушке,
которую
я
знал,
Fairest
skin
with
eyes
of
blue
С
нежнейшей
кожей
и
глазами
цвета
неба,
I
swear
to
the
lord
that
I
loved
her
true
Клянусь
господом,
я
любил
её
по-настоящему.
It's
a
year
now
she′s
been
gone
Уже
год,
как
её
нет
со
мной.
Well
her
spirit
was
as
bright
as
the
soft
sunshine
Её
дух
был
ярок,
как
мягкий
солнечный
свет,
Lips
the
color
of
strawberry
wine
Губы
цвета
клубничного
вина.
I
wish
to
God
she
still
was
mine
Хотел
бы
я,
Боже,
чтобы
она
всё
ещё
была
моей,
But
the
chance
won't
come
again
Но
этот
шанс
уже
не
вернётся.
After
first
we
lay
in
love's
sweet
bed
После
того,
как
мы
впервые
легли
в
сладкую
постель
любви,
With
one
look
at
her
eyes
I
might
have
read
Одним
взглядом
в
её
глаза
я
мог
бы
прочесть
All
the
pain
that
was
flyin′
through
her
head
Всю
боль,
что
проносилась
в
её
голове,
Through
my
guilt
I
could
not
see
Но
из-за
своей
вины
я
не
смог
увидеть.
Oh,
I
turned
to
her
when
the
mornin′
came
О,
я
повернулся
к
ней,
когда
наступило
утро,
Hungry
thoughts
racin'
through
my
brain
Голодные
мысли
проносились
в
моей
голове,
But
the
knife
in
her
heart
screamed
herself
she′d
slain
Но
нож
в
её
сердце
кричал,
что
она
сама
себя
убила,
And
a
note
whispered
love
too
soon
А
записка
шептала
о
слишком
ранней
любви.
Oh
her
old
man
screamed
and
her
mother
cried
О,
её
отец
кричал,
а
мать
плакала,
All
I
could
do
was
to
wonder
why
Всё,
что
я
мог
делать,
это
задаваться
вопросом,
почему
A
girl
in
her
youth
was
forced
to
die
Девушка
в
её
возрасте
была
вынуждена
умереть.
Is
lovin'
such
a
crime?
Разве
любить
— такое
преступление?
She
died
(few
in
years)
with
breasts
still
small
Она
умерла
(совсем
юной)
с
ещё
маленькой
грудью,
Seeing
sixteens
summers
and
fifteen
falls
Увидев
шестнадцать
лет
и
пятнадцать
осеней.
Me
and
my
blindness
never
realized
all
Я
и
моя
слепота
так
и
не
поняли
всего
The
fear
she
kept
inside
Страха,
который
она
хранила
внутри.
Let
me
tell
you
a
story
′bout
a
girl
I
knew
Позволь
мне
рассказать
тебе
историю
об
одной
девушке,
которую
я
знал,
Fairest
skin
with
eyes
of
blue
С
нежнейшей
кожей
и
глазами
цвета
неба,
I
swear
to
the
lord
that
I
loved
her
true
Клянусь
господом,
я
любил
её
по-настоящему.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Van Zandt Townes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.