Townes Van Zandt - Tecumseh Valley (Live) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Townes Van Zandt - Tecumseh Valley (Live)




Tecumseh Valley (Live)
Долина Текамсе (концертная запись)
Well, the name she gave was Caroline
Что ж, её звали Каролина,
The daughter of a miner
Дочь шахтёра,
An' her ways were free, an' it seemed to me
И нравом была вольна, и казалось мне,
That sunshine walked beside her
Что солнце рядом с ней сияло.
She comes from Spencer, across the hill
Она пришла из Спенсера, что за холмом,
She said her pa had sent her
Сказала, отец её послал,
'Cause the coal was low and soon the snow
Ведь уголь на исходе, и скоро снег
Would turn the skies to winter
Небеса в зиму обернёт.
Well, she said, she'd come to look for work
Что ж, сказала, пришла работу искать,
She was not seekin' favors
Не милости просить,
For a dime a day and a place to stay
За грош в день и кров,
She'd turn those hands to labor
Руки к труду приложит.
The times were hard, Lord and the jobs were few
Времена были тяжёлые, Господи, и работы мало,
All through Tecumseh valley
По всей долине Текамсе,
But she asked around till a job she found
Но она расспрашивала, пока не нашла работу
Tending bar at Gypsy Sally's
В баре у Цыганки Салли.
Well, she saved enough to get back home
Что ж, накопила достаточно, чтобы вернуться домой,
When spring replaced the winter
Когда весна зиму сменила,
But her dreams were denied, her pa had died
Но мечты её рухнули, отец её умер,
Well, the word come down from Spencer
Весть пришла из Спенсера.
So she turned to whorin' out on the streets
И стала она блудить на улицах,
With all the lust inside her
Со всей похотью в душе,
And it was many a man, returned again
И много мужчин возвращались к ней,
To lay himself beside her
Чтобы лечь рядом с ней.
Well, they found her down beneath the stairs
Что ж, нашли её под лестницей,
That led to Gypsy Sally's
Что вела к Цыганке Салли,
And in her hand when she died was a note that cried
И в руке у неё, когда она умерла, была записка:
'Fare Thee Well, Tecumseh Valley'
"Прощай, долина Текамсе".
Well, the name she gave was Caroline
Что ж, её звали Каролина,
The daughter of a miner
Дочь шахтёра,
An' her ways were free, an' it seemed to me
И нравом была вольна, и казалось мне,
That sunshine walked beside her
Что солнце рядом с ней сияло.





Авторы: Van Zandt Townes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.