Текст и перевод песни Towy feat. Darkiel - Sola
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
quisiera
saber
si
tú
te
encuentras
sola,
sola
I
would
like
to
know
if
you
are
alone,
alone
No
paro
de
pensarte
y
eso
me
descontrola
I
can't
stop
thinking
about
you
and
it's
driving
me
crazy
Hola,
yo
quisiera
saber
si
tu
te
encuentras
sola,
sola
Hello,
I
would
like
to
know
if
you
are
alone,
alone
No
paro
de
pensarte
y
eso
me
descontrola
I
can't
stop
thinking
about
you
and
it's
driving
me
crazy
Hola,
tú
estás
caliente
que
quemas
y
no
paro
de
pensarte
Hello,
you
are
so
hot
that
you
burn
and
I
can't
stop
thinking
about
you
Eso
para
mi
es
problema-ma
That's
a
problem
for
me
Tú
estas
caliente
que
quemas,
en
la
cama
ella
es
extrema
You
are
so
hot
that
you
burn,
in
bed
she
is
extreme
Se
interrumpen
los
esquemas
maa
The
schemes
are
interrupted
Tú
estas
caliente
que
quemas
y
no
paro
de
pensarte
You
are
so
hot
that
you
burn
and
I
can't
stop
thinking
about
you
Eso
para
mi
es
problema-ma
That's
a
problem
for
me
Tú
estas
caliente
que
quemas,
en
la
cama
ella
es
extrema
You
are
so
hot
that
you
burn,
in
bed
she
is
extreme
Se
interrumpen
los
esquemas-ma'
The
schemes
are
interrupted
Puro
fuego,
pura
adrenalina
que
arde
Pure
fire,
pure
adrenaline
that
burns
Le
pido
a
Dios
siempre
que
te
proteja
y
te
guarde
I
always
ask
God
to
protect
and
keep
you
La
baby
que
rompo,
nadie
la
encamina
The
baby
who
I
break,
nobody
guides
her
Y
tiene
que
reportarce
al
comite
de
disciplina
And
she
has
to
report
to
the
disciplinary
committee
Con
el
maestro
diestro
que
tiene
un
blon
siniestro
With
the
right-handed
teacher
who
has
a
sinister
blonde
Cuando
tu
me
pidas
dime
y
yo
te
lo
muestro
When
you
ask
me,
tell
me
and
I
will
show
you
Olvidate
que
te
secuestro
y
despues
de
eso
te
demuestro
Forget
that
I
will
kidnap
you
and
then
I
will
show
you
Que
eso
no
es
ni
mio
ni
tuyo,
es
nuestro
That
it
is
neither
mine
nor
yours,
it
is
ours
Esto
lo
hise
pa
que
sacudas
pa
que
los
de
aya
pidan
ayuda
I
did
this
so
that
you
shake
so
that
those
over
there
ask
for
help
Desde
el
triangualo
de
las
bermudas
From
the
Bermuda
triangle
No
sé
por
que
andas
sola,
con
esa
carita
y
esa
cola
I
don't
know
why
you
are
alone,
with
that
little
face
and
that
tail
Mi
baby
mi
ultima
coca
cola
My
baby
my
last
coca
cola
Yo
quisiera
saber
si
tu
te
encuentras
sola,
sola
I
would
like
to
know
if
you
are
alone,
alone
No
paro
de
pensarte
y
eso
me
descontrola
I
can't
stop
thinking
about
you
and
it's
driving
me
crazy
Hola,
yo
quisiera
saber
si
tu
te
encuentras
sola,
sola
Hello,
I
would
like
to
know
if
you
are
alone,
alone
No
paro
de
pensarte
y
eso
me
descontrola
I
can't
stop
thinking
about
you
and
it's
driving
me
crazy
Hola,
quiero
decir
que
como
tu
no
hay
ninguna
Hello,
I
want
to
say
that
there
is
no
one
like
you
Ese
cuerpo
una
fortuna
vente
y
paso
a
la
una
That
body
is
a
fortune
come
and
get
to
the
one
Luego
me
dice
que
ella
es
loca
con
mi
voz
Then
she
tells
me
that
she
is
crazy
with
my
voice
Que
la
recoja
a
las
2 en
lo
que
se
duerme
el
boss
To
pick
her
up
at
2 while
the
boss
is
sleeping
Como
a
las
3 por
su
parte
en
tren
Like
at
3 on
her
part
by
train
De
la
casa
pal
motel
la
nena
yo
la
secuestre
From
the
house
to
the
motel
the
girl
I
kidnapped
her
Como
a
las
4 cuando
la
tenia
en
4,
con
zendo
arrebatos
ella
sacándose
retratos
Like
at
4 when
I
had
her
in
4,
with
zendo
outbursts
she
taking
pictures
of
herself
No
te
vengas
pa
que
brinque
y
me
dure
Don't
come
so
that
I
can
jump
and
make
it
last
for
me
Deja
que
tranquilo
con
tu
cuerpo
me
cure
Let
me
cure
myself
with
your
body
calmly
Nos
quedamos
hasta
mañana
mami
no
te
apures
We'll
stay
until
tomorrow
baby
don't
worry
Que
tu
eres
la
mas
dura
no
pidas
que
te
lo
jure
That
you
are
the
hardest
don't
ask
me
to
swear
it
No
te
vengas
pa
que
brinque
y
me
dure
Don't
come
so
that
I
can
jump
and
make
it
last
for
me
Deja
que
tranquilo
con
tu
cuerpo
me
cure
Let
me
cure
myself
with
your
body
calmly
Nos
quedamos
hasta
mañana
mami
no
te
apures
We'll
stay
until
tomorrow
baby
don't
worry
Que
tu
eres
la
mas
dura
no
pidas
que
te
lo
jure
That
you
are
the
hardest
don't
ask
me
to
swear
it
Yo
quisiera
saber
si
tu
te
encuentras
sola,
sola
I
would
like
to
know
if
you
are
alone,
alone
No
paro
de
pensarte
y
eso
me
descontrola
I
can't
stop
thinking
about
you
and
it's
driving
me
crazy
Hola,
yo
quisiera
saber
si
tu
te
encuentras
sola,
sola
Hello,
I
would
like
to
know
if
you
are
alone,
alone
No
paro
de
pensarte
y
eso
me
descontrola
I
can't
stop
thinking
about
you
and
it's
driving
me
crazy
Hola
(yo
quisiera
saber
si
tu
te
encuentras
sola,
sola)
Hello
(I
would
like
to
know
if
you
are
alone,
alone)
(No
paro
de
pensarte
y
eso
me
descontrola)
(I
can't
stop
thinking
about
you
and
it's
driving
me
crazy)
(Hola,
yo
quisiera
saber
si
tu
te
encuentras
sola,
sola)
(Hello,
I
would
like
to
know
if
you
are
alone,
alone)
(No
paro
de
pensarte
y
eso
me
descontrola)
(I
can't
stop
thinking
about
you
and
it's
driving
me
crazy)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Inconnu Compositeur Auteur, Jonathan Gonzalez Collazo
Альбом
Sola
дата релиза
07-07-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.