Текст и перевод песни Towy feat. Juanka - Me Fascina
Tú
eres
la
que
me
fascina
You're
the
one
who
fascinates
me
Para
mi
dolor
la
medicina
The
medicine
for
my
pain
Cuando
hace
frió
el
calor
The
warmth
when
it's
cold
Y
haciendo
el
amor
And
when
making
love
Tú
eres
la
que
me
fascina
You're
the
one
who
fascinates
me
Para
mi
dolor
la
medicina
The
medicine
for
my
pain
Cuando
hace
frió
el
calor
The
warmth
when
it's
cold
Y
haciendo
el
amor
And
when
making
love
Me
tiene
loco,
loquito
a
mí
You
drive
me
crazy,
crazy
Dulce
tentación
soy
adicto
a
ti
Sweet
temptation,
I'm
addicted
to
you
Se
quita
la
ropita
y
con
esa
carita
You
take
off
your
clothes
and
with
that
face
Que
me
dice
que
esta
para
mí
That
tells
me
that
you're
all
mine
Me
tiene
loco,
loquito
a
mí
You
drive
me
crazy,
crazy
Dulce
tentación
soy
adicto
a
ti
Sweet
temptation,
I'm
addicted
to
you
Se
quita
la
ropita
y
con
esa
carita
You
take
off
your
clothes
and
with
that
face
Que
me
dice
que
esta
para
mí
That
tells
me
that
you're
all
mine
Si
estas
para
mi,
yo
estoy
para
ti
bebesita
If
you're
all
mine,
I'm
all
yours
baby
Yo
tengo
todo
lo
que
necesitas
I
have
everything
you
need
Traigo
la
formula
que
te
debilitas
y
lo
pongo
ahí
I
bring
the
formula
that
weakens
you
and
put
it
right
there
Para
ver
como
es
que
tu
gritas
To
see
how
you
scream
Es
cuestión
de
saber,
los
cuerpos
e
evaporan
It's
a
matter
of
knowing,
bodies
evaporate
Te
vuelves
loca
cuando
me
escuchas
en
la
emisora
You
go
crazy
when
you
hear
me
on
the
radio
Me
siento
enfermo
y
tu
mi
doctora
I
feel
sick
and
you're
my
doctor
Y
yo,
que
soy
el
abrigo
que
te
acalora
And
I,
the
blanket
that
warms
you
Me
sube
la
adrenalina,
no
se,
pero
me
fascinas
My
adrenaline's
pumping,
I
don't
know,
but
I'm
fascinated
by
you
Si
estoy
débil
es
mi
vitamina
If
I'm
weak,
it's
my
vitamin
Tu
cantante
mundialmente
rompiendo
tarima
Your
world-class
singer,
breaking
the
stage
El
que
siempre
te
dice
vamos
para
encima
The
one
who
always
tells
you
to
go
for
it
My
lady,
estoy
loco
por
subir
tu
falda
My
lady,
I'm
dying
to
lift
your
skirt
Y
ver
que
allá
abajo
tu
guardas
And
see
what
you're
hiding
down
there
Soy
tu
bella,
bellaco,
bebe
no
me
pongas
a
pruebas
I'm
your
handsome,
bad
boy,
baby
don't
test
me
Por
que
yo
de
una
te
la
saco
Because
I'll
pull
it
out
in
a
second
Y
me
fascina
como
es,
es
su
porte
And
I'm
fascinated
by
the
way
you
are,
your
poise
Pareciera
como
si
hiciera
deporte
You
move
like
you're
an
athlete
Ella
tiene
la
cintura
chiquitita
She
has
a
tiny
waist
Tiene
todo
lo
que
a
mi
me
debilita
She
has
everything
that
weakens
me
Y
me
fascina
como
es,
es
su
porte
And
I'm
fascinated
by
the
way
you
are,
your
poise
Pareciera
como
si
hiciera
deporte
You
move
like
you're
an
athlete
Tu
solo
dime
donde
es
y
cuando
es
Just
tell
me
where
and
when
Que
yo
te
voy
a
ver
bebe
And
I'll
be
there
baby
Me
tiene
loco,
loquito
a
mí
You
drive
me
crazy,
crazy
Dulce
tentación
soy
adicto
a
ti
Sweet
temptation,
I'm
addicted
to
you
Se
quita
la
ropita
y
con
esa
carita
You
take
off
your
clothes
and
with
that
face
Que
me
dice
que
esta
para
mí
That
tells
me
that
you're
all
mine
Me
tiene
loco,
loquito
a
mí
You
drive
me
crazy,
crazy
Dulce
tentación
soy
adicto
a
ti
Sweet
temptation,
I'm
addicted
to
you
Se
quita
la
ropita
y
con
esa
carita
You
take
off
your
clothes
and
with
that
face
Que
me
dice
que
esta
para
mí
That
tells
me
that
you're
all
mine
Envueltos
como
nudo,
Entangled
like
a
knot
En
lo
oscuro
te
desudo
y
a
menudo
te
sacudo
In
the
dark
I
make
you
sweat
and
often
shake
you
Otro
como
yo
lo
dudo
I
doubt
there's
another
like
me
Que
produzca
escalofrió
mientras
te
quita
el
frió
Who
gives
you
shivers
while
taking
away
the
cold
Oh
oh
no
tengo
culpa
que
me
gustes
Oh
oh
it's
not
my
fault
that
I
like
you
La
culpa
es
tuya
por
tener
lo
que
me
encanta
The
fault
is
yours
for
having
what
I
love
Tu
carita
bonita
te
hicieron
perfecta
Your
beautiful
face
made
you
perfect
El
sexo
no
se
aplica,
eso
es
mentira
Sex
doesn't
apply,
that's
a
lie
Solo
se
práctica
y
se
repite
otra
vez
It's
just
practiced
and
repeated
Las
ganas
no
se
quitan
se
acumulan
The
desire
doesn't
go
away,
it
accumulates
Y
que
solo
sea
la
luna
la
testigo
del
placer
And
the
moon
is
the
only
witness
to
the
pleasure
Donde
hubo
sexo
ganas
que
dan
Where
there
was
once
sex,
there's
always
a
desire
Ganas
de
volver
y
hacértelo
A
desire
to
come
back
and
do
it
again
Para
que
decírtelo,
si
puedo
hacértelo
Why
tell
you
when
I
can
show
you
Y
me
fascina
como
es,
es
su
porte
And
I'm
fascinated
by
the
way
you
are,
your
poise
Pareciera
como
si
hiciera
deporte
You
move
like
you're
an
athlete
Ella
tiene
la
cintura
chiquitita
She
has
a
tiny
waist
Tiene
todo
lo
que
a
mi
me
debilita
She
has
everything
that
weakens
me
Y
me
fascina
como
es,
es
su
porte
And
I'm
fascinated
by
the
way
you
are,
your
poise
Pareciera
como
si
hiciera
deporte
You
move
like
you're
an
athlete
Tu
solo
dime
donde
es
y
cuando
es
Just
tell
me
where
and
when
Que
yo
te
voy
a
ver
bebe
And
I'll
be
there
baby
Bebe,
(Towy)
Baby,
(Towy)
Tu
eres
la
que
me
fascina
You're
the
one
who
fascinates
me
(Juanka)
para
mi
dolor
la
medicina
(Juanka)
the
medicine
for
my
pain
Super,
Super
Yei
Super,
Super
Yei
Cuando
hace
frio
el
calor
y
haciendo
el
amor
When
it's
cold
the
warmth
and
when
making
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Karlos Blasini, Towy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.