Toxi$ - I GOT U - перевод текста песни на немецкий

I GOT U - Toxi$перевод на немецкий




I GOT U
ICH HAB DICH
I got you-u
Ich hab dich-ich
I got you
Ich hab dich
Я лечу из Питера в Москву (у-у)
Ich flieg' von পিটার nach Moskau (u-u)
Чтобы показать им новый звук (звук)
Um ihnen einen neuen Sound zu zeigen (Sound)
Я не знаю, куда я приду не знаю сам)
Ich weiß nicht, wo ich ankommen werde (ich weiß es selbst nicht)
Но знаю: все дороги ведут в клуб (ведут в клуб, братан)
Aber ich weiß: Alle Wege führen zum Club (führen zum Club, Bruder)
Я прыгаю в Tahoe, набираю всех своих подруг (бр-р, бр-р)
Ich springe in einen Tahoe, rufe all meine Freundinnen an (br-r, br-r)
Зову Катю, Машу, Таню, Валю и каких-то двух
Rufe Katja, Mascha, Tanja, Walja und noch zwei andere
Сказал имя наугад, ведь не запомню ни одну
Habe die Namen aufs Geratewohl gesagt, weil ich mir keine einzige merken kann
Но, что запомню точно, так это только все твои тату (тату, тату)
Aber was ich mir sicher merken werde, sind all deine Tattoos (Tattoos, Tattoos)
Иди сюда
Komm her
Я помогу тебе понять
Ich helfe dir zu verstehen
Что такое быть cool
Was es heißt, cool zu sein
Иди сюда
Komm her
Я помогу тебе понять
Ich helfe dir zu verstehen
Что такое быть cool
Was es heißt, cool zu sein
Сказал ей (пр-р): подхвачу (пр-р), я подхвачу-у, подхвачу"
Sagte ihr (pr-r): "Ich fang dich auf (pr-r), ich fang dich auf-auf, fang dich auf"
Сказал ей: подхвачу, я подхвачу-у, подхвачу"
Sagte ihr: "Ich fang dich auf, ich fang dich auf-auf, fang dich auf"
Вы слушаете трапоголический микстейп от Toxis Slimey
Ihr hört einen Trap-oholischen Mixtape von Toxis Slimey
Берегитесь! Я хочу, чтобы вы все прыгали!
Nehmt euch in Acht! Ich will, dass ihr alle springt!
Jump, hey, jump, jump!
Jump, hey, jump, jump!
New house killa!
New house killa!
Она пьёт моих детей, как будто шейк
Sie trinkt meine Kinder, als wäre es ein Shake
Если я в клубе, я тусуюсь будто Drake
Wenn ich im Club bin, feiere ich wie Drake
Поставь это на паузу мне нужен ещё тейк
Stell das auf Pause ich brauche noch einen Take
Сука вроде не такси, но при этом она фэйк
Die Schlampe ist zwar kein Taxi, aber trotzdem ist sie fake
Твоя booty просто сладость, твоя coochie словно cake
Dein Booty ist einfach süß, deine Coochie ist wie Kuchen
Я читал на автотюне, но забил, пошёл в рейв
Ich hab mit Autotune gerappt, aber hab's gelassen, bin zum Rave gegangen
Я могу запрыгнуть в Uber или тупо улететь
Ich kann in ein Uber springen oder einfach wegfliegen
Я могу запрыгнуть в слэм и потом тупо умереть
Ich kann in den Slam springen und dann einfach sterben
Твой парень не знает, как я тусуюсь
Dein Freund weiß nicht, wie ich feiere
I got bitches on bitches tryna do it
I got bitches on bitches tryna do it
Прогнулась как Nike логотип Just Do It
Hat sich gebückt wie das Nike-Logo Just Do It
Хотели меня накурить, но я не дую
Sie wollten mich bekiffen, aber ich rauche nicht
Ведь всё, что я делаю это бэнкролл (у-у-у-у-у-у)
Denn alles, was ich mache, ist Bankroll (u-u-u-u-u-u)
Записал хит, кладу cash на стол
Habe einen Hit aufgenommen, lege Cash auf den Tisch
Слышь, bitch, отойди, ты не мой бро (ты не мой бро)
Hör zu, Bitch, geh weg, du bist nicht mein Bro (du bist nicht mein Bro)
Иди сюда
Komm her
Я помогу тебе понять
Ich helfe dir zu verstehen
Что такое быть cool (сказал ей)
Was es heißt, cool zu sein (sagte ihr)
Иди сюда (сказал ей)
Komm her (sagte ihr)
Я помогу тебе понять
Ich helfe dir zu verstehen
Что такое быть cool
Was es heißt, cool zu sein
Сказал ей (пр-р): подхвачу (пр-р), я подхвачу-у, подхвачу"
Sagte ihr (pr-r): "Ich fang dich auf (pr-r), ich fang dich auf-auf, fang dich auf"
Сказал ей: подхвачу, я подхвачу-у, подхвачу"
Sagte ihr: "Ich fang dich auf, ich fang dich auf-auf, fang dich auf"
Сказал ей (пр-р): подхвачу (пр-р), я подхвачу-у, подхвачу"
Sagte ihr (pr-r): "Ich fang dich auf (pr-r), ich fang dich auf-auf, fang dich auf"
Сказал ей: подхвачу, я подхвачу-у, подхвачу"
Sagte ihr: "Ich fang dich auf, ich fang dich auf-auf, fang dich auf"





Авторы: андрей леонидович смелянский, Carter Britz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.