Текст и перевод песни Toxic Crow - La Morena
Hola,
morena
Hello,
brunette
Yo
sé
que
tú
priva
en
buena
I
know
you
pretend
to
be
good
Que
no
comes
berenjena
That
you
don't
eat
eggplant
Pa'
que
no
perder
la
figura
So
you
don't
lose
your
figure
Que
parece'
una
sirena
That
looks
like
a
mermaid
Pero
yo
tengo
la
vaina
del
tamaño
de
una
antena
But
I
have
the
thing
the
size
of
an
antenna
No
me
ronque',
así
que
ven,
ven,
ven,
ven,
ven,
ven,
ven,
ven
Don't
snore
at
me,
so
come,
come,
come,
come,
come,
come,
come,
come
Mira
la
morena
que
no
come
berenjena
Look
at
the
brunette
who
doesn't
eat
eggplant
Pa'
no
perder
la
figura,
que
parece
una
sirena
So
she
doesn't
lose
her
figure,
she
looks
like
a
mermaid
Ella
'tá
privando
en
buena,
pero
yo
tengo
la
vaina
del
tamaño
de
una
antena
She
is
fronting,
but
I
have
the
thing
the
size
of
an
antenna
No
me
ronque',
así
que
ven
Don't
snore
at
me,
so
come
Que
yo
tengo
lo'
truco'
I
have
the
tricks
Tú
sabe'
lo
que
busco
You
know
what
I'm
looking
for
Bájate
los
pantie'
pa'
llevarte
pa'l
conuco
Take
off
your
panties,
I'll
take
you
to
the
farm
Y
ábrete,
mamita,
que
te
voy
a
dar
tu
luco
And
open
up,
baby,
I'm
going
to
give
you
your
crazy
Que
ya
empezó
la
fiesta,
quítate
los
brasiere'
y
aplaude
con
las
teta'
The
party
has
already
started,
take
off
your
bra
and
clap
with
your
tits
Ahí
vo'a
pasa'
la
noche,
también
toma
libreta
I'm
going
to
spend
the
night
there,
also
take
notes
Sobándote
los
muslo',
haciéndote
el
perrito
Rubbing
your
thighs,
doing
the
doggy
style
Y
agarrándote
el—,
diablo,
qué
chulo
And
grabbing
your—,
damn,
how
cool
Mi
nombre
e'
Toxic
Crow,
pero
me
dice
"papi
chulo"
My
name
is
Toxic
Crow,
but
they
call
me
"papi
chulo"
A
mí
tu
no
me
engaña',
me
dicen
en
tu
barrio
que
tiene'
mala'
maña'
You
can't
fool
me,
they
tell
me
in
your
neighborhood
that
you
have
bad
habits
En
lo
que
tú
pestaña'
te
meto
en
una
cabaña
In
the
blink
of
an
eye,
I'll
put
you
in
a
cabin
Y
nos
ponemo'
a
comer
caña,
dame
un
chile
'e
tu
lasaña
And
we'll
start
eating
sugar
cane,
give
me
a
chili
pepper
from
your
lasagna
Que
ahorita
eso
se
daña
Because
it's
going
to
get
damaged
right
now
Y
no
me
diga'
que
no,
porque
tú
no
ere'
tacaña
And
don't
tell
me
no,
because
you're
not
stingy
Voy
quitándome
la
ropa,
en
lo
que
tú
te
baña'
I'm
taking
off
my
clothes
while
you're
taking
a
bath
Y
me
subo
en
la'
parede',
como
si
fuera
una
araña
And
I'm
climbing
the
walls,
as
if
I
were
a
spider
No
sea'
mensa,
que
yo
sé
que
tú
piensa'
que
soy
un
sinvergüenza
Don't
be
silly,
I
know
you
think
I'm
a
scoundrel
Lo
que
quiero
es
besarte
y
agarrarte
por
las
trenza'
What
I
want
is
to
kiss
you
and
grab
you
by
the
braids
Despué'
que
yo
te
venza
quítate
a
la
defensa
y
no
me
tenga'
vergüenza
After
I
defeat
you,
take
off
your
defense
and
don't
be
ashamed
of
me
Y
ábrete,
morena,
que
aquí
está
tu
recompensa
And
open
up,
brunette,
here
is
your
reward
Ábreme
la'
pierna'
pa'
rompértelo
Open
your
legs
so
I
can
break
it
Ábreme
la'
pierna'
pa'
romperte
el—,
mmm
Open
your
legs
so
I
can
break
your—,
mmm
Ábreme
la'
pierna'
pa'
rompértelo
Open
your
legs
so
I
can
break
it
Ábreme
la'
pierna'
pa'
romperte
el—,
mmm
Open
your
legs
so
I
can
break
your—,
mmm
No
me
des
cotorra
que
yo
sé
que
a
ti
te
gusta
que
te
jalen
por
los
moño'
y
que
te
den
Don't
give
me
crap,
I
know
you
like
to
be
pulled
by
the
hair
and
given
No
me
des
cotorra
que
yo
sé
que
a
ti
te
gusta
que
te
jalen
por
los
moño',
así
que
ven
(jaja,
'tonce'
a
Mangaia,
oye)
Don't
give
me
crap,
I
know
you
like
to
be
pulled
by
the
hair,
so
come
(haha,
'then'
to
Mangaia,
listen)
Quie-Quie-Quiero
darte
duro,
meterte
pa'
lo
oscuro,
porque
esto
e'
sin
apuro
I-I-I
want
to
give
it
to
you
hard,
put
you
in
the
dark,
because
this
is
without
haste
No
le
pare',
mami
chula,
que
lo
tuyo
está
seguro
Don't
stop
it,
hot
mama,
yours
is
safe
Morena,
te
lo
juro
que
contigo
yo
me
curo
Brunette,
I
swear
to
you
that
with
you
I'm
cured
Entonce'
ven
y
cómete
e'te
platano
maduro
So
come
and
eat
this
ripe
banana
Dímelo,
maruca,
¿qué
e'
lo
que
tú
busca'?
Tell
me,
maruca,
what
are
you
looking
for?
¿Que
busque
un
abejón
y
que
te
afeite
la
peluca?
That
I
look
for
a
bumblebee
and
that
it
shaves
your
wig?
Cómemelo
con
yuca,
agárrate
en
una
cama
y
date
con
esta
bazuca
Eat
it
with
yucca,
grab
a
bed
and
hit
it
with
this
bazooka
Mira
qué
lunar
Look
what
a
mole
Mira
qué
lunar
Look
what
a
mole
Mi-Mi-Mira
qué
lunar
My-My-Look
what
a
mole
Mira
qué
lunar
Look
what
a
mole
Mira
qué
lunar
(yah,
ahí
mismo)
Look
what
a
mole
(yah,
right
there)
Cerca
del—
(al
cuarto
lunar)
Near
the—
(to
the
fourth
mole)
Mira
qué
lunar
(tú
sabe')
Look
what
a
mole
(you
know)
Cerca
del—
(esa
morena
'tá
toa'
la'
vaina')
Near
the—
(that
brunette
is
'all
the
things')
Mira
qué
lunar
(ay,
demasia'o)
Look
what
a
mole
(oh,
too
much)
Cerca
del—
(qué
lunar)
Near
the—
(what
a
mole)
Mira
qué
lunar
(oye
con
lo
qué
dice)
Look
what
a
mole
(listen
to
what
it
says)
Ábreme
la'
pierna'
pa'
rompértelo
Open
your
legs
so
I
can
break
it
Ábreme
la'
pierna'
pa'
romperte
el—,
mmm
Open
your
legs
so
I
can
break
your—,
mmm
Ábreme
la'
pierna'
pa'
rompértelo
Open
your
legs
so
I
can
break
it
Ábreme
la'
pierna'
pa'
romperte
el—,
mmm
Open
your
legs
so
I
can
break
your—,
mmm
Ábreme
la'
pierna'
pa'
rompértelo
Open
your
legs
so
I
can
break
it
Ábreme
la'
pierna'
pa'
romperte
el—,
mmm
Open
your
legs
so
I
can
break
your—,
mmm
Ábreme
la'
pierna'
pa'
rompértelo
Open
your
legs
so
I
can
break
it
Ábreme
la'
pierna'
pa'
romperte
el—,
mmm
Open
your
legs
so
I
can
break
your—,
mmm
Ábreme
la'
pierna,
ábreme
la'
pierna'
Open
your
legs,
open
your
legs
Ábreme
la'
pierna,
ábreme
la'
pierna'
Open
your
legs,
open
your
legs
Ábreme
la'
pierna,
ábreme
la'
pierna'
Open
your
legs,
open
your
legs
Ábreme
la'
pierna,
ábreme
la'
pierna'
Open
your
legs,
open
your
legs
No
me
des
cotorra
que
yo
sé
que
a
ti
te
gusta
que
te
jalen
por
los
moño'
y
que
te
den
Don't
give
me
crap,
I
know
you
like
to
be
pulled
by
the
hair
and
given
No
me
des
cotorra
que
yo
sé
que
a
ti
te
gusta
que
te
jalen
por
los
moño',
así
que
ven
Don't
give
me
crap,
I
know
you
like
to
be
pulled
by
the
hair,
so
come
Ajá,
Toxic
Crow,
la
máquina
de
cotorra
Aha,
Toxic
Crow,
the
chatter
machine
Titua,
Young
Estilo
en
el
beat
Titua,
Young
Style
on
the
beat
DJ
Sami
en
la
mezcla
DJ
Sami
on
the
mix
El
Crónico,
El
Light,
ajá,
yeah
El
Crónico,
El
Light,
aha,
yeah
La
Sombra,
ajá
La
Sombra,
aha
AC126
Studio
AC126
Studio
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Caonabo Mesa Urena
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.