Текст и перевод песни Toxpack - Dieses Spiel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hast
du
schon
mal
das
Abenteuer
gesucht
Have
you
ever
sought
adventure,
warst
stetig
auf
Achse,
hast
alles
und
jeden
verflucht
Always
on
the
move,
cursing
everything
and
everyone?
wolltest
einfach
nur
weg
hier
an
einen
anderen
Ort
Just
wanting
to
get
away
from
here,
to
another
place,
scheiß
egal,
wohin
Hauptsache
fort
No
matter
where,
just
as
long
as
it's
far
away.
Hast
du
dich
selbst
oder
andere
schon
einmal
belogen
Have
you
ever
lied
to
yourself
or
others?
wurdest
du,
zum
tausendsten
male
betrogen
Have
you
been
cheated
on
for
the
thousandth
time?
oder
hattest
du
einfach
nur´nen
scheiß
Tag
Or
did
you
just
have
a
shitty
day
wo
dich
alles
und
jeder
ankotzt,
der
was
zu
dir
sagte
Where
everything
and
everyone
pissed
you
off,
whoever
said
anything
to
you?
Dieses
Spiel
heißt
Leben
This
game
is
called
life,
jeder
von
uns
wird´s
erleben
Every
one
of
us
will
experience
it,
die
Karten
sind
noch
nicht
gelegt
The
cards
are
not
yet
dealt,
es
liegt
bei
dir
wie
es
weiter
geht
It's
up
to
you
how
it
goes
on.
Hast
du
des
nachts
schon
mal
die
falsche
beglückt
Have
you
ever
made
love
to
the
wrong
one
at
night,
hast
nach
einem
durchzechten
Morgen
After
a
drunken
morning,
nicht
mehr
durchgeblickt
Couldn't
see
straight
anymore?
hast
viel
gegeben
und
alles
verloren
Have
you
given
a
lot
and
lost
everything,
sehnst
du
dich
nach
einem
besseren
Morgen
Do
you
long
for
a
better
tomorrow?
Hat
dir
der
Tod
den
besten
Freund
genommen
Has
death
taken
your
best
friend,
wurde
dir
klar,
er
wird
nie
wieder
kommen
Did
you
realize
he'll
never
come
back,
ständig
aufs
neue
ein
Schicksalsschlag
Constantly
a
new
stroke
of
fate,
so
fickt
dich
das
Leben
- Tag
für
Tag,
Tag
für
Tag
That's
how
life
fucks
you
- day
after
day,
day
after
day.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.