Setz die Segel - Toxpackперевод на русский
Die
Zeit
ist
reif,
Время
пришло,
Ich
muss
jetzt
gehn.
Мне
пора
уйти.
Wohin
es
mich
führt,
Куда
меня
занесет,
Werde
ich
sehn.
Посмотрим,
милая.
Hauptsache
weg
hier,
Главное,
уйти
отсюда,
Von
diesem
Ort.
От
этого
места.
Ich
zähl
die
Stunden,
Я
считаю
часы,
Dann
bin
ich
fort.
И
я
уйду.
Dreh
dich
nicht
um.
Не
оборачивайся.
Das
ist
der
Preis.
Это
цена,
Den
ich
jetzt
zahle.
Которую
я
плачу
сейчас.
Ich
bin
bereit.
Я
готов.
Hier
hält
mich
nichts
mehr.
Здесь
меня
больше
ничто
не
держит.
Ich
bin
hier
raus.
Я
ухожу
отсюда.
Steh
nicht
im
Wege.
Не
стой
у
меня
на
пути.
Halt
mich
nicht
auf.
Не
останавливай
меня.
Ich
möchte
einmal
nur
segeln,
Я
хочу
однажды
просто
плыть
под
парусом,
Ganz
weit
übers
offene
Meer.
Далеко
по
открытому
морю.
Alles
was
war
lass
ich
dort,
Все,
что
было,
я
оставлю
там,
Werf
ich
dort
über
Bord.
Брошу
за
борт,
дорогая.
Setz
die
Segel
in
Richtung
Horizont.
Подними
паруса
в
направлении
горизонта.
Was
einmal
war.
Что
было
однажды,
Jetzt
soweit
weg.
Теперь
так
далеко.
Nicht
mehr
vorhanden
Больше
не
существует,
Und
ausgelöscht.
И
стерто
навсегда.
Nichts
reparierbar.
Ничего
не
подлежит
восстановлению.
Wie
weggefegt.
Словно
ветром
сдуло.
Ewig
vergessen
und
abgelegt.
Навеки
забыто
и
отложено.
Dreh
dich
nicht
um
Не
оборачивайся,
Das
ist
der
Preis.
Это
цена.
Den
ich
jetzt
zahle.
Которую
я
плачу
сейчас.
Ich
bin
bereit.
Я
готов.
Hier
hält
mich
nichts
mehr.
Здесь
меня
больше
ничто
не
держит.
Ich
bin
hier
raus.
Я
ухожу
отсюда.
Steh
nicht
im
Wege
und
halt
mich
nicht
auf.
Не
стой
у
меня
на
пути
и
не
останавливай
меня.
Ich
möchte
einmal
nur
segeln,
Я
хочу
однажды
просто
плыть
под
парусом,
Ganz
weit
übers
offene
Meer.
Далеко
по
открытому
морю.
Alles
was
war
lass
ich
dort,
Все,
что
было,
я
оставлю
там,
Werf
ich
dort
über
Bord.
Брошу
за
борт,
любимая.
Setz
die
Segel
in
Richtung
Horizont.
Подними
паруса
в
направлении
горизонта.
Ich
möchte
einmal
nur
segeln,
Я
хочу
однажды
просто
плыть
под
парусом,
Ganz
weit
übers
offene
Meer.
Далеко
по
открытому
морю.
Alles
was
war
lass
ich
dort,
Все,
что
было,
я
оставлю
там,
Werf
ich
dort
über
Bord.
Брошу
за
борт.
Setz
die
Segel
in
Richtung
Horizont.
Подними
паруса
в
направлении
горизонта.
Ich
möchte
einmal
nur
segeln,
Я
хочу
однажды
просто
плыть
под
парусом,
Ganz
weit
übers
offene
Meer.
Далеко
по
открытому
морю.
Alles
was
war
lass
ich
dort,
Все,
что
было,
я
оставлю
там,
Werf
ich
dort
über
Bord.
Брошу
за
борт.
Setz
die
Segel
in
Richtung
Horizont.
Подними
паруса
в
направлении
горизонта.
Setz
die
Segel
in
Richtung
Horizont.
Подними
паруса
в
направлении
горизонта.
Setz
die
Segel
in
Richtung
Horizont.
Подними
паруса
в
направлении
горизонта.
Setz
die
Segel
in
Richtung
Horizont.
Подними
паруса
в
направлении
горизонта.
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.