Текст и перевод песни Toxpack - Vergangen, Vergessen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vergangen, Vergessen
Past, Forgotten
Ein
neuer
Tag,
ich
blicke
auf
längst
verblasste
Bilder
A
new
day
dawns,
I
gaze
upon
faded
pictures
from
long
ago
Und
ich
stelle
fest,
der
Weg
war
richtig,
den
ich
damals
ging
And
I
realize,
the
path
I
chose
back
then
was
right
Denn
mir
wurde
bewusst,
ich
wollte
klar
etwas
verändern
Because
I
knew,
I
clearly
wanted
to
change
something
Mein
altes
Ich,
es
musste
geh'n
My
old
self,
it
had
to
go
Denn
es
gibt
Dinge,
die
ich
nie
wieder,
nie
wieder
tun
werde
Because
there
are
things
I
will
never,
ever
do
again
Mit
den'
ich
abgeschlossen
hab
für
alle
Zeit
Things
I've
finished
with
for
good
All
diese
Dinge,
die
ich
nie
wieder,
nie
wieder
hören
will
All
these
things,
I
never
want
to
hear
again,
ever
again
Sie
sind
vergangen,
vergessen,
steh'n
für
immer
still
They
are
past,
forgotten,
standing
still
forever
Ich
hab
das
Weite
gesucht
I
sought
the
wide
open
spaces
Und
wie
oft
mein
Leben
verflucht
And
how
often
I
cursed
my
life
Anstatt
nach
vorn
zu
geh'n
Instead
of
moving
forward
Hab
ich
in
allem
nur
das
Schlechte
geseh'n
I
only
saw
the
bad
in
everything
Ich
stand
mir
selbst
im
Weg
I
stood
in
my
own
way
Hab
in
den
Tag
gelebt
Living
just
for
the
day
Ich
habe
um
mich
herum
alles
verdrängt
I
suppressed
everything
around
me
Mich
auf
die
schiefe
Bahn
gelenkt
Steering
myself
onto
the
wrong
path
All
das
sind
Dinge,
die
ich
nie
wieder,
nie
wieder
tun
werde
All
these
things,
I
will
never,
ever
do
again
Mit
den'
ich
abgeschlossen
hab
für
alle
Zeit
Things
I've
finished
with
for
good
All
diese
Dinge,
die
ich
nie
wieder,
nie
wieder
hören
will
All
these
things,
I
never
want
to
hear
again,
ever
again
Sie
sind
vergangen,
vergessen,
steh'n
für
immer
still
They
are
past,
forgotten,
standing
still
forever
Ich
will
mein
Leben
wieder
leben.
Ich
will,
dass
alle
hier
versteh'n
I
want
to
live
my
life
again.
I
want
everyone
here
to
understand
Dass
es
sich
lohnt
nie
aufzugeben,
an
sich
zu
glauben
und
nach
vorn
zu
geh'n
That
it's
worth
it
to
never
give
up,
to
believe
in
yourself
and
move
forward
Ja,
dass
man
seine
Fesseln
lösen
muss,
wenn
man
etwas
ändern
will
Yes,
that
you
have
to
break
free
from
your
shackles
if
you
want
to
change
something
Dann
steh'n
Dir
alle
Türen
offen
und
die
Vergangenheit
steht
still
Then
all
doors
are
open
to
you
and
the
past
stands
still
All
das
sind
Dinge,
die
ich
nie
wieder,
nie
wieder
tun
werde
All
these
things,
I
will
never,
ever
do
again
Mit
den'
ich
abgeschlossen
hab
für
alle
Zeit
Things
I've
finished
with
for
good
All
diese
Dinge,
die
ich
nie
wieder,
nie
wieder
hören
will
All
these
things,
I
never
want
to
hear
again,
ever
again
Sie
sind
vergangen,
vergessen,
steh'n
für
immer
still
They
are
past,
forgotten,
standing
still
forever
Sie
sind
vergangen,
vergessen,
steh'n
für
immer
still
They
are
past,
forgotten,
standing
still
forever
Vergangen,
vergessen,
steh'n
für
immer
still
Past,
forgotten,
standing
still
forever
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Friss!
дата релиза
12-09-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.