Toxpack - Vergangen, Vergessen - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Toxpack - Vergangen, Vergessen




Vergangen, Vergessen
Past, Forgotten
Ein neuer Tag, ich blicke auf längst verblasste Bilder
A new day dawns, I gaze upon faded pictures from long ago
Und ich stelle fest, der Weg war richtig, den ich damals ging
And I realize, the path I chose back then was right
Denn mir wurde bewusst, ich wollte klar etwas verändern
Because I knew, I clearly wanted to change something
Mein altes Ich, es musste geh'n
My old self, it had to go
Denn es gibt Dinge, die ich nie wieder, nie wieder tun werde
Because there are things I will never, ever do again
Mit den' ich abgeschlossen hab für alle Zeit
Things I've finished with for good
All diese Dinge, die ich nie wieder, nie wieder hören will
All these things, I never want to hear again, ever again
Sie sind vergangen, vergessen, steh'n für immer still
They are past, forgotten, standing still forever
Ich hab das Weite gesucht
I sought the wide open spaces
Und wie oft mein Leben verflucht
And how often I cursed my life
Anstatt nach vorn zu geh'n
Instead of moving forward
Hab ich in allem nur das Schlechte geseh'n
I only saw the bad in everything
Ich stand mir selbst im Weg
I stood in my own way
Hab in den Tag gelebt
Living just for the day
Ich habe um mich herum alles verdrängt
I suppressed everything around me
Mich auf die schiefe Bahn gelenkt
Steering myself onto the wrong path
All das sind Dinge, die ich nie wieder, nie wieder tun werde
All these things, I will never, ever do again
Mit den' ich abgeschlossen hab für alle Zeit
Things I've finished with for good
All diese Dinge, die ich nie wieder, nie wieder hören will
All these things, I never want to hear again, ever again
Sie sind vergangen, vergessen, steh'n für immer still
They are past, forgotten, standing still forever
Ich will mein Leben wieder leben. Ich will, dass alle hier versteh'n
I want to live my life again. I want everyone here to understand
Dass es sich lohnt nie aufzugeben, an sich zu glauben und nach vorn zu geh'n
That it's worth it to never give up, to believe in yourself and move forward
Ja, dass man seine Fesseln lösen muss, wenn man etwas ändern will
Yes, that you have to break free from your shackles if you want to change something
Dann steh'n Dir alle Türen offen und die Vergangenheit steht still
Then all doors are open to you and the past stands still
All das sind Dinge, die ich nie wieder, nie wieder tun werde
All these things, I will never, ever do again
Mit den' ich abgeschlossen hab für alle Zeit
Things I've finished with for good
All diese Dinge, die ich nie wieder, nie wieder hören will
All these things, I never want to hear again, ever again
Sie sind vergangen, vergessen, steh'n für immer still
They are past, forgotten, standing still forever
Sie sind vergangen, vergessen, steh'n für immer still
They are past, forgotten, standing still forever
Vergangen, vergessen, steh'n für immer still
Past, forgotten, standing still forever






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.