Toya - The Truth - перевод текста песни на немецкий

The Truth - Toyaперевод на немецкий




The Truth
Die Wahrheit
Really shoulda told me you was
Du hättest mir wirklich sagen sollen, dass du
Dealing with her But instead you tried to play me
mit ihr was hattest Aber stattdessen hast du versucht, mich zu täuschen
Like I had all your love
Als ob ich deine ganze Liebe hätte
Everytime I asked you
Jedes Mal, wenn ich dich fragte
You would tell me a lie
Hast du mir eine Lüge erzählt
And I wanna know why
Und ich will wissen warum
And I wanna know why
Und ich will wissen warum
But it's alright, goodbye, So long, get gone, nice try
Aber es ist okay, auf Wiedersehen, Mach's gut, verschwinde, netter Versuch
Next time you should tell the truth
Nächstes Mal solltest du die Wahrheit sagen
Your eyes
Deine Augen
You smile
Dein Lächeln
Hiding things inside, oh
Verbergen Dinge im Inneren, oh
I believed it when you told me
Ich glaubte es, als du mir sagtest
That you was feelin' lonely
Dass du dich einsam fühltest
And no one else could make you feel like this
Und niemand sonst dich so fühlen lassen könnte
Then why was she gettin' it
Warum hat sie es dann bekommen?
Really shoulda told me you was
Du hättest mir wirklich sagen sollen, dass du
Dealing with her But instead you tried to play me
mit ihr was hattest Aber stattdessen hast du versucht, mich zu täuschen
Like I had all your love
Als ob ich deine ganze Liebe hätte
Everytime I asked you
Jedes Mal, wenn ich dich fragte
You would tell me a lie
Hast du mir eine Lüge erzählt
And I wanna know why
Und ich will wissen warum
And I wanna know why
Und ich will wissen warum
But it's alright, goodbye, So long, get gone, nice try
Aber es ist okay, auf Wiedersehen, Mach's gut, verschwinde, netter Versuch
Next time you should tell the truth
Nächstes Mal solltest du die Wahrheit sagen
You said she's a friend
Du sagtest, sie sei eine Freundin
But why she call me trippin'
Aber warum ruft sie mich an und dreht durch?
Call me flippin'
Ruft mich an und flippt aus?
I believed it when you told me
Ich glaubte es, als du mir sagtest
That you was feelin' lonely
Dass du dich einsam fühltest
And no one else could make you feel like this
Und niemand sonst dich so fühlen lassen könnte
Then why was she gettin' it
Warum hat sie es dann bekommen?
Really shoulda told me you was
Du hättest mir wirklich sagen sollen, dass du
Dealing with her But instead you tried to play me
mit ihr was hattest Aber stattdessen hast du versucht, mich zu täuschen
Like I had all your love
Als ob ich deine ganze Liebe hätte
Everytime I asked you
Jedes Mal, wenn ich dich fragte
You would tell me a lie
Hast du mir eine Lüge erzählt
And I wanna know why
Und ich will wissen warum
And I wanna know why
Und ich will wissen warum
But it's alright, goodbye, So long, get gone, nice try
Aber es ist okay, auf Wiedersehen, Mach's gut, verschwinde, netter Versuch
Next time you should tell the truth
Nächstes Mal solltest du die Wahrheit sagen
Boy you know the game
Junge, du kennst das Spiel
The best thing was just to be honest with me
Das Beste wäre gewesen, einfach ehrlich zu mir zu sein
Believed it when you said
Ich glaubte es, als du sagtest
I was the only one that you were seeing
Ich sei die Einzige, die du triffst
I think it was a nice try baby
Ich denke, es war ein netter Versuch, Baby
You hade me going a little crazy
Du hast mich ein wenig verrückt gemacht
But if I was the only one
Aber wenn ich die Einzige war
Then why'd she tell me that she was getting it
Warum hat sie mir dann erzählt, dass sie es bekommt?
Really shoulda told me you was
Du hättest mir wirklich sagen sollen, dass du
Dealing with her But instead you tried to play me
mit ihr was hattest Aber stattdessen hast du versucht, mich zu täuschen
Like I had all your love
Als ob ich deine ganze Liebe hätte
Everytime I asked you
Jedes Mal, wenn ich dich fragte
You would tell me a lie
Hast du mir eine Lüge erzählt
And I wanna know why
Und ich will wissen warum
And I wanna know why
Und ich will wissen warum
But it's alright, goodbye, So long, get gone, nice try
Aber es ist okay, auf Wiedersehen, Mach's gut, verschwinde, netter Versuch
Next time you should tell the truth
Nächstes Mal solltest du die Wahrheit sagen
VAMP
VAMP
Alright
Okay
Good bye
Auf Wiedersehen
So long
Mach's gut
Get gone
Verschwinde
Nice try
Netter Versuch
Next time
Nächstes Mal
You should tell the truth
Solltest du die Wahrheit sagen





Авторы: Roger Troutman, Larry Troutman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.