Toya - What's a Girl to Do - перевод текста песни на немецкий

What's a Girl to Do - Toyaперевод на немецкий




What's a Girl to Do
Was soll ein Mädchen tun?
You've got the Escalade
Du hast den Escalade
Benz and the house boy ya paid
den Benz und das Haus, für das du bezahlt hast
He doesn't have the nicest car
Er hat nicht das tollste Auto
Lives with his friends and he works 2 jobs
Wohnt bei seinen Freunden und hat 2 Jobs
He flies me out of town just for the niht
Er lässt mich aus der Stadt fliegen, nur für die Nacht
When I need him he's right by my side
Wenn ich ihn brauche, ist er direkt an meiner Seite
He give's me pretty things that I could flaunt
Er gibt mir schöne Dinge, mit denen ich angeben könnte
But he gives me what I really want
Aber er gibt mir, was ich wirklich will
A fancy crib
Eine schicke Bude
Fly car
Ein cooles Auto
Iced out perfection so it seems
Perfektion voller Klunker, so scheint es
The other takes the time to satisfy my inner needs
Der andere nimmt sich die Zeit, um meine inneren Bedürfnisse zu befriedigen
I'm not naive I know that you can't live on love alone
Ich bin nicht naiv, ich weiß, dass man nicht von Liebe allein leben kann
But the situation's got me so confused
Aber die Situation macht mich so verwirrt
And I stay up all night just thinking
Und ich bleibe die ganze Nacht wach und denke nur nach
What's a girl to do
Was soll ein Mädchen tun?
Lovin' both of you
Ich liebe euch beide
Do I pick the baller
Wähle ich den reichen Kerl?
Do I take the one
Nehme ich denjenigen,
Who is always nice
der immer nett ist
And make sure to call her
und darauf achtet, mich anzurufen?
What's a girl to do when she's got to choose
Was soll ein Mädchen tun, wenn sie wählen muss?
Should I roll with the player
Soll ich mit dem Player gehen?
Do I take the ice
Nehme ich die Klunker?
Or pick the one who treats me right
Oder wähle ich denjenigen, der mich gut behandelt?
You pick me up at night
Du holst mich nachts ab
Take me and show me a real good time
Nimmst mich mit und zeigst mir eine richtig gute Zeit
Yet again it blows my mind
Doch dann haut es mich wieder um
Your card got declined so we're usin' mine
Deine Karte wurde abgelehnt, also benutzen wir meine
On the other hand the other man knows he can handle me
Andererseits weiß der andere Mann, dass er mich versorgen kann
'Cause when it comes to what I want
Denn wenn es darum geht, was ich will
Expenses don't mean a thing
spielen Ausgaben keine Rolle
A fancy crib
Eine schicke Bude
Fly car
Ein cooles Auto
Iced out perfection so it seems
Perfektion voller Klunker, so scheint es
The other takes the time to satisfy my inner needs
Der andere nimmt sich die Zeit, um meine inneren Bedürfnisse zu befriedigen
I'm not naive I know that you can't live on love alone
Ich bin nicht naiv, ich weiß, dass man nicht von Liebe allein leben kann
But the situation's got me so confused
Aber die Situation macht mich so verwirrt
And I stay up all night just thinking
Und ich bleibe die ganze Nacht wach und denke nur nach
What's a girl to do
Was soll ein Mädchen tun?
Lovin' both of you
Ich liebe euch beide
Do I pick the baller
Wähle ich den reichen Kerl?
Do I take the one
Nehme ich denjenigen,
Who is always nice
der immer nett ist
And make sure to call her
und darauf achtet, mich anzurufen?
What's a girl to do when she's got to choose
Was soll ein Mädchen tun, wenn sie wählen muss?
Should I roll with the player
Soll ich mit dem Player gehen?
Do I take the ice
Nehme ich die Klunker?
Or pick the one who treats me right
Oder wähle ich denjenigen, der mich gut behandelt?
Oh it's a very complicated situation
Oh, es ist eine sehr komplizierte Situation
I can't keep on with the constant hesitation
Ich kann mit dem ständigen Zögern nicht weitermachen
So here's what I'm gonna do
Also, hier ist, was ich tun werde
Hold on to both of you
Ich halte an euch beiden fest
I've got the world in my hand
Ich habe die Welt in meiner Hand
What's a girl to do
Was soll ein Mädchen tun?
Lovin' both of you
Ich liebe euch beide
Do I pick the baller
Wähle ich den reichen Kerl?
Do I take the one
Nehme ich denjenigen,
Who is always nice
der immer nett ist
And make sure to call her
und darauf achtet, mich anzurufen?
What's a girl to do when she's got to choose
Was soll ein Mädchen tun, wenn sie wählen muss?
Should I roll with the player
Soll ich mit dem Player gehen?
Do I take the ice
Nehme ich die Klunker?
Or pick the one who treats me right
Oder wähle ich denjenigen, der mich gut behandelt?





Авторы: Carsten Schack, Shamora Crawford, Kenneth Karlin, Toyah, Drew Dixon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.