Toygar Işıklı - Ben Kötü Biri Değilim - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Toygar Işıklı - Ben Kötü Biri Değilim




Ben Kötü Biri Değilim
Я не плохой человек
Senelerdir fark etmeden mecburiyetler biriktirdim
Годами, сам того не замечая, копил обязательства,
Kopamadım hiç birinden kimse kırılmasın istedim
Не мог от них отказаться, хотел, чтобы никто не обиделся.
Üzerine eklendikçe daha da zor geldi günler
Чем больше их становилось, тем тяжелее были дни,
Bazen yalan söyledim
Иногда я лгал,
Bazen doğruyu seçmedim
Иногда не выбирал правду.
Ama konuşunca kendimle aslında ben kötü biri değilim
Но, поговорив с собой, я понял, что на самом деле я не плохой человек.
Bazen yalan söyledim
Иногда я лгал,
Bazen doğruyu seçmedim
Иногда не выбирал правду.
Konuşunca kendimle aslında hiç kötü biri değilim
Поговорив с собой, я понял, что совсем не плохой человек.
Ben kötü biri değilim
Я не плохой человек,
Sadece sessizliği bilirim
Просто я знаю только молчание.
Kaç kelime kaldı ki içimde bana ait, iyiye dair
Сколько слов осталось во мне, моих собственных, о хорошем?
Ben kötü biri değilim
Я не плохой человек,
Sadece sessizliği bilirim
Просто я знаю только молчание.
İnan çok kelime bulurum içimde bana ait, iyiye dair
Поверь, я найду много слов в себе, своих собственных, о хорошем.
Hep içimden geldiği gibi yaşadığımı söyledim
Я всегда говорил, что живу так, как подсказывает мне сердце,
Aslında çoğu zaman ben içimde neler biriktirdim
Но на самом деле, как много я держал в себе.
Üzerine eklendikçe daha da acıttı tüm dertler
Чем больше становилось, тем больнее были все мои беды.
Mutlu sansınlar istedim
Я хотел, чтобы ты думала, что я счастлив,
Bazen üzüntümü gizledim
Иногда я скрывал свою печаль.
Konuşunca kendimle aslında ben kötü biri değilim
Поговорив с собой, я понял, что на самом деле я не плохой человек.
Mutlu sansınlar istedim
Я хотел, чтобы ты думала, что я счастлив,
Bazen üzüntümü gizledim
Иногда я скрывал свою печаль.
Konuşunca kendimle aslında hiç kötü biri değilim
Поговорив с собой, я понял, что совсем не плохой человек.
Bu benim sıfırı kaçıncı tüketişim
В который раз я начинаю всё с нуля,
Bilen biliyor ya ben hiç bir zaman mutlu değildim
Знающие знают, что я никогда не был счастлив.
Ben kötü biri değilim
Я не плохой человек,
Sadece sessizliği bilirim
Просто я знаю только молчание.
Kaç kelime kaldı ki içimde bana ait, iyiye dair
Сколько слов осталось во мне, моих собственных, о хорошем?
Ben kötü biri değilim
Я не плохой человек,
Sadece sessizliği bilirim
Просто я знаю только молчание.
İnan çok kelime bulurum içimde bana ait, iyiye dair
Поверь, я найду много слов в себе, своих собственных, о хорошем.
Ben kötü biri değilim
Я не плохой человек,
Sadece sessizliği bilirim
Просто я знаю только молчание.
Kaç kelime kaldı ki içimde bana ait, iyiye dair
Сколько слов осталось во мне, моих собственных, о хорошем?
Ben kötü biri değilim
Я не плохой человек,
Sadece sessizliği bilirim
Просто я знаю только молчание.
İnan çok kelime bulurum içimde bana ait, iyiye dair
Поверь, я найду много слов в себе, своих собственных, о хорошем.
Ben kötü biri değilim
Я не плохой человек.





Авторы: huseyin cagin bodur, toygar işıklı


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.