Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sanki
elimi
hiç
bırakmamışsın
gibi
Als
ob
du
meine
Hand
nie
losgelassen
hättest
Yokluğunda
kendi
kendime
inandım,
dayandım
In
deiner
Abwesenheit
habe
ich
mir
selbst
geglaubt,
habe
standgehalten
Sanki
kötü
sonlu
hiç
hikâye
yokmuş
gibi
Als
ob
es
keine
Geschichten
mit
schlechtem
Ende
gäbe
Sonumuzun
iyi
biteceğini
varsaydım,
yalandı
Ich
nahm
an,
unser
Ende
würde
gut
sein,
es
war
eine
Lüge
Havalar
da
soğuk
gidiyor
Das
Wetter
wird
auch
kalt
Bu
aralar
üşürsün
sen
bilirim
In
diesen
Tagen
frierst
du,
das
weiß
ich
Aman
dikkat
et,
aklına
yazları
getir
Pass
gut
auf
dich
auf,
erinnere
dich
an
die
Sommer
Ne
olur
ara
sıra
haberdar
et
Bitte,
gib
ab
und
zu
Bescheid
Pencerelerde
bekletme
Lass
mich
nicht
an
den
Fenstern
warten
Hayatına
elbet
biri
girecek
Sicherlich
wird
jemand
in
dein
Leben
treten
Mutlu
ol
onu
ihmal
etme
Sei
glücklich,
vernachlässige
ihn
nicht
Ne
olur
ara
sıra
haberdar
et
Bitte,
gib
ab
und
zu
Bescheid
Pencerelerde
bekletme
Lass
mich
nicht
an
den
Fenstern
warten
Hayatına
elbet
biri
girecek
Sicherlich
wird
jemand
in
dein
Leben
treten
Mutlu
ol
onu
ihmal
etme
Sei
glücklich,
vernachlässige
ihn
nicht
Acımasızsın,
isyankârsın
Du
bist
grausam,
du
bist
rebellisch
Vefasızsın,
riyakârsın
Du
bist
treulos,
du
bist
heuchlerisch
Hem
günahsız
hem
günahkârsın
Du
bist
sowohl
unschuldig
als
auch
sündig
Acımasızsın,
isyankârsın
Du
bist
grausam,
du
bist
rebellisch
Vefasızsın,
riyakârsın
Du
bist
treulos,
du
bist
heuchlerisch
Hem
günahsız
hem
günahkârsın
Du
bist
sowohl
unschuldig
als
auch
sündig
Sanki
elimi
hiç
bırakmamışsın
gibi
Als
ob
du
meine
Hand
nie
losgelassen
hättest
Yokluğunda
kendi
kendime
inandım,
dayandım
In
deiner
Abwesenheit
habe
ich
mir
selbst
geglaubt,
habe
standgehalten
Sanki
kötü
sonlu
hiç
hikâye
yokmuş
gibi
Als
ob
es
keine
Geschichten
mit
schlechtem
Ende
gäbe
Sonumuzun
iyi
biteceğini
varsaydım,
yalandı
Ich
nahm
an,
unser
Ende
würde
gut
sein,
es
war
eine
Lüge
Havalar
da
soğuk
gidiyor
Das
Wetter
wird
auch
kalt
Bu
aralar
üşürsün
sen
bilirim
In
diesen
Tagen
frierst
du,
das
weiß
ich
Aman
dikkat
et,
aklına
yazları
getir
Pass
gut
auf
dich
auf,
erinnere
dich
an
die
Sommer
Ne
olur
ara
sıra
haberdar
et
Bitte,
gib
ab
und
zu
Bescheid
Pencerelerde
bekletme
Lass
mich
nicht
an
den
Fenstern
warten
Hayatına
elbet
biri
girecek
Sicherlich
wird
jemand
in
dein
Leben
treten
Mutlu
ol
onu
ihmal
etme
Sei
glücklich,
vernachlässige
ihn
nicht
Ne
olur
ara
sıra
haberdar
et
Bitte,
gib
ab
und
zu
Bescheid
Pencerelerde
bekletme
Lass
mich
nicht
an
den
Fenstern
warten
Hayatına
elbet
biri
girecek
Sicherlich
wird
jemand
in
dein
Leben
treten
Mutlu
ol
onu
ihmal
etme
Sei
glücklich,
vernachlässige
ihn
nicht
Acımasızsın,
isyankârsın
Du
bist
grausam,
du
bist
rebellisch
Vefasızsın,
riyakârsın
Du
bist
treulos,
du
bist
heuchlerisch
Hem
günahsız
hem
günahkârsın
Du
bist
sowohl
unschuldig
als
auch
sündig
Acımasızsın,
isyankârsın
Du
bist
grausam,
du
bist
rebellisch
Vefasızsın,
riyakârsın
Du
bist
treulos,
du
bist
heuchlerisch
Hem
günahsız
hem
günahkârsın
Du
bist
sowohl
unschuldig
als
auch
sündig
Acımasızsın,
isyankârsın
Du
bist
grausam,
du
bist
rebellisch
Vefasızsın,
riyakârsın
Du
bist
treulos,
du
bist
heuchlerisch
Hem
günahsız
hem
günahkârsın
Du
bist
sowohl
unschuldig
als
auch
sündig
Acımasızsın,
isyankârsın
Du
bist
grausam,
du
bist
rebellisch
Vefasızsın,
riyakârsın
Du
bist
treulos,
du
bist
heuchlerisch
Hem
günahsız
hem
günahkârsın
Du
bist
sowohl
unschuldig
als
auch
sündig
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.