Toña la Negra - En mi soledad - Remastered - перевод текста песни на немецкий

En mi soledad - Remastered - Toña la Negraперевод на немецкий




En mi soledad - Remastered
In meiner Einsamkeit - Remastered
Ayer vivimos un amor
Gestern lebten wir eine Liebe
Con desconfianza
Mit Misstrauen
Y no pudimos evitar
Und wir konnten nicht vermeiden,
Lo que pasó
Was geschah
Aquel ayer que nos dejó
Jenes Gestern, das uns zurückließ
Sin esperanza
Ohne Hoffnung
Hoy se interpone entre los dos la amarga realidad
Heute steht zwischen uns beiden die bittere Realität
Destrozó el corazón
Es zerbrach das Herz
Los dos sabemos la verdad
Wir beide kennen die Wahrheit
Somos cobardes
Wir sind Feiglinge
Nunca podremos perdonar
Niemals werden wir vergeben können
Somos iguales
Wir sind gleich
No nos pudimos perdonar
Wir konnten uns nicht vergeben
Y sin embargo
Und dennoch
En nuestra triste soledad
In unserer traurigen Einsamkeit
Lloramos ese amor
Beweinen wir jene Liebe
Somos iguales
Wir sind gleich
y yo sabemos la verdad
Du und ich kennen die Wahrheit
Somos cobardes
Wir sind Feiglinge
Nunca nunca podremos perdonar
Niemals, niemals werden wir vergeben können
Somos iguales
Wir sind gleich
No nos pudimos perdonar
Wir konnten uns nicht vergeben
Y sin embargo
Und dennoch
En nuestra triste soledad
In unserer traurigen Einsamkeit
Lloramos ese amor
Beweinen wir jene Liebe
Somos iguales
Wir sind gleich






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.